Media education: How do you teach your children to use media responsibly? Reflections and experiences of a concerned father who gradually realizes what it all means… […]
„In der Musik bin ich die Melodie.“ Bhagavad Gita Yoga und Sprache Inhaltsverzeichnis 0 Vorbemerkungen 1 Was ist Sprache? 2 Heilige Sprache: Sanskrit 3 Sprechen […]
Herzlich willkommen zu unserm Videoseminar „Über die hohe Kunst der Kommunikation“. Ein kurzer Vorspann: “Es ist unmöglich, die Menschen zu kennen, ohne die Macht der Worte […]
Az emberek vagy szervezetek néha kollektíven kirekesztődnek diszkriminatív kijelentések vagy cselekedetek miatt. A hópehely pejoratív kifejezést ilyenkor a kritizált egyének vagy szervezetek arra használhatják, hogy az […]
Home forms „a dazzling, cultural phenomenon that conveys layers of meaning from many centuries“ (Kazal 2005, 61). The term has complex connotations due to its usage […]
A haza „káprázatos, kulturális jelenséget alkot, amely több évszázad jelentésrétegeit szállítja“ (Kazal 2005, 61). A kifejezés a használatából adódóan összetett konnotációkkal bír (vö. Kühne/ Schönwald 2015, […]
Батьківщина – це „сліпучий культурний феномен, який несе в собі шари значень з багатьох століть“ (Казаль 2005, 61). Цей термін має складні конотації завдяки своєму використанню […]
Ev, „yüzyılların anlam katmanlarını taşıyan göz kamaştırıcı, kültürel bir fenomen“ oluşturur (Kazal 2005, 61). Terim, kullanımı nedeniyle karmaşık çağrışımlara sahiptir (bkz. Kühne/ Schönwald 2015, 101-104). Eski […]
Domov tvoří „oslnivý kulturní fenomén, který přenáší významové vrstvy mnoha staletí“ (Kazal 2005, 61). Termín má vzhledem ke svému užití složité konotace (srov. Kühne/ Schönwald 2015, […]
La patria forma „un fenómeno cultural deslumbrante que transporta capas de significado de muchos siglos“ (Kazal 2005, 61). El término tiene connotaciones complejas debido a su […]
Domovina je „osupljiv kulturni pojav, ki prenaša plasti pomenov iz več stoletij“ (Kazal 2005, 61). Izraz ima zaradi svoje rabe kompleksne konotacije (prim. Kühne/ Schönwald 2015, […]
Domov tvorí „oslnivý kultúrny fenomén, ktorý prenáša významové vrstvy mnohých storočí“ (Kazal 2005, 61). Pojem má vzhľadom na svoje používanie zložité konotácie (porovnaj Kühne/ Schönwald 2015, […]
Hem utgör „ett bländande, kulturellt fenomen som transporterar betydelseskikt från många århundraden“ (Kazal 2005, 61). Termen har komplexa konnotationer på grund av sin användning (jfr Kühne/ […]