Arvojen neliö ja kehityksen neliö

„Jokainen arvo (jokainen hyve, jokainen ohjaava periaate, jokainen inhimillinen ominaisuus) voi kehittää täyden rakentavan vaikutuksensa vain, jos se on jatkuvassa jännitteessä positiivisen vasta-arvon, ’sisarhyveen‘ kanssa. Ilman […]

Väärtuste ruut ja arengu ruut

„Iga väärtus (iga voorus, iga juhtpõhimõte, iga inimlik omadus) saab oma täielikku konstruktiivset mõju arendada ainult siis, kui see on püsivas pinges positiivse vastusväärtusega, „õe voorusega“. […]

Square of values and square of development

„Every value (every virtue, every guiding principle, every human quality) can only develop its full constructive effect if it is in sustained tension with a positive […]

Værdiernes kvadrat og udviklingens kvadrat

„Enhver værdi (enhver dyd, ethvert ledende princip, enhver menneskelig kvalitet) kan kun udvikle sin fulde konstruktive effekt, hvis den er i vedvarende spænding med en positiv […]

价值观的平方和发展的平方

„每一种价值观(每一种美德、每一种指导原则、每一种人类品质)只有与一种积极的反价值观,即一种’姊妹美德’保持持续的张力,才能充分发挥其建设性作用。没有这种平衡,价值就会退化为贬值的夸大“。(Schulz von Thun, n.d.) 舒尔茨-冯-图恩(1989 年)将 „源于尼古拉-哈特曼(1926 年)、由赫尔维格(1967 年)进一步发展的价值方阵与发展理念相结合,以关注人际沟通和人格发展“。(Schulz von Thun, n.d.) 发展方阵以四种必须保持动态平衡的价值观为基础。在上层的积极价值观(如友好和矜持)之间,存在着一种积极的张力/互补关系。与之垂直的是贬值夸张,如热情洋溢的冷漠和不屑一顾的暴躁。较低的非价值之间的联系代表了当一个非价值没有足够的力量上升到较高的正价值时,从一个非价值到下一个非价值之间的逃避。这种情况可能发生在某一非价值观,例如热情洋溢的冷漠,不被对方接受,于是得出结论,必须做完全相反的事情,从而走向另一个极端。模型中的对角线代表价值与非价值之间的相反对立面。 该模型还有助于解释跨文化冲突,并可用于目标设定讨论。   文献 Schulz von Thun, Friedemann (n.d.): das Werte- und Entwicklungsquadrat. https://www.schulz-von-thun.de/die-modelle/das-werte-und-entwicklungsquadrat […]

Квадрат на стойностите и квадрат на развитието

„Всяка ценност (всяка добродетел, всеки ръководен принцип, всяко човешко качество) може да развие пълния си конструктивен ефект само ако е в устойчиво напрежение с положителна насрещна […]

Възглед за света

Терминът „мироглед“ произлиза от латинския термин imago mundis (вж. Burger 2006, 2) и описва „система, наложена на човека от неговата културна и езикова общност и обикновено […]

Előítéletek

A sztereotípiák és előítéletek Janus-arcúak. „Az előítélet a tudatlanság gyermeke“. (William Hazlitt) A fogalmak leírása A sztereotípiák és előítéletek mindenütt jelen vannak. De: mit is jelent […]

Упередження

Стереотипи та упередження – це обличчя Януса. „Упередження – дитя невігластва“. (Вільям Хазлітт) Опис термінів Стереотипи та упередження є всюдисущими. Але що насправді означають ці два […]

Önyargılar

Stereotipler ve önyargılar Janus yüzlüdür. „Önyargı cehaletin çocuğudur.“ (William Hazlitt) Terimlerin açıklaması Stereotipler ve önyargılar her yerde mevcuttur. Ancak: bu iki terim aslında tam olarak ne […]

Předsudky

Stereotypy a předsudky mají Janusovu tvář. „Předsudky jsou dítětem nevědomosti.“ (William Hazlitt) Popis pojmů Stereotypy a předsudky jsou všudypřítomné. Ale: co tyto dva pojmy vlastně přesně […]

Prejuicios

Los estereotipos y los prejuicios tienen cara de Jano. „Los prejuicios son hijos de la ignorancia“. (William Hazlitt) Descripción de los términos Los estereotipos y los […]

Predsodki

Stereotipi in predsodki imajo Janusov obraz. „Predsodki so otrok nevednosti.“ (William Hazlitt) Opis pojmov Stereotipi in predsodki so vseprisotni. Toda: kaj ta dva izraza pravzaprav natančno […]

Predsudky

Stereotypy a predsudky majú Janusovu tvár. „Predsudky sú dieťaťom nevedomosti.“ (William Hazlitt) Opis pojmov Stereotypy a predsudky sú všadeprítomné. Ale: čo tieto dva pojmy vlastne presne […]

Fördomar

Stereotyper och fördomar har Janusansikten. „Fördomar är barn av okunnighet.“ (William Hazlitt) Beskrivning av termer Stereotyper och fördomar är allestädes närvarande. Men: vad betyder egentligen de […]