Leitkultur (καθοδηγητική κουλτούρα)

Ο όρος „Leitkultur“ (κατευθυντήρια κουλτούρα) προέκυψε κατά τη διάρκεια των πολιτικών συζητήσεων για την ένταξη (Novak, 2006, 17). Εισήχθη το 1996 από τον πολιτικό επιστήμονα Bassam […]

Culture dominante (Leitkultur)

Le terme de „culture dominante“ (Leitkultur) est apparu dans le cadre des débats politiques sur l’intégration (Novak, 2006, 17). Il a été introduit en 1996 par […]

Leitkultur (ohjaava kulttuuri)

Termi „Leitkultur“ (ohjaava kulttuuri) syntyi kotouttamista koskevien poliittisten keskustelujen yhteydessä (Novak, 2006, 17). Sen otti käyttöön vuonna 1996 valtiotieteilijä Bassam Tibi. Tibin mukaan eurooppalainen johtokulttuuri perustuu […]

Leitkultur (juhtimiskultuur)

Mõiste „Leitkultur“ (juhtkultuur) tekkis integratsioonialaste poliitiliste arutelude käigus (Novak, 2006, 17). Selle võttis 1996. aastal kasutusele politoloog Bassam Tibi. Tibi sõnul põhineb Euroopa juhtkultuur lääne liberaalsel […]

Leitkultur (guiding culture)

The term „Leitkultur“ (guiding culture) emerged in the course of political debates on integration (Novak, 2006, 17). It was introduced in 1996 by the political scientist […]

Leitkultur (ledende kultur)

Begrebet „Leitkultur“ (ledende kultur) opstod i løbet af politiske debatter om integration (Novak, 2006, 17). Det blev introduceret i 1996 af politologen Bassam Tibi. Ifølge Tibi […]

异质性

异质性这个词不能被明确定义。Wittig提到的同义词有Verschiedenartigkeit、Diversität、Andersartigkeit和Ungleichheit(参见Wittig 2014, 14)。在Schönhuth的在线文化词汇表中,异质性应被理解为 „多样性的表现“。Prengel的方法,将异质性定义为三个层次的意义,即差异性、变化性和不确定性,似乎很有意思(参见Prengel 2005, 21)。 异质性与同质性的关系 异质性可以被看作是同质性的反面。当某物被描述为同质性实体时,它被呈现为 „由高度统一的成分和一个全面的整体组成“(Krossa 2018, 53)。 名词heterogeneity是由形容词heterogeneous衍生而来,它起源于希腊语heterogenḗs,意思是 „不同的种类、属类、不同的语法性别、不同的组成“(DWDS 2018)。 社会学方法 Krossa从社会学的角度对该术语进行了定义:“与同质性方法相比,当时的基本假设首先是地方和空间越来越不一致,甚至完全不再一致“(Krossa 2018, 67)。 社会和空间存在着重叠、 – 当堆叠的社会空间在一个地理位置上同时平行存在,或者 – 当一个社会空间跨越一个以上的地点时(参见Krossa 2018, 67)。 Krossa还援引了波兰文化理论家Zygmunt […]

家园

家乡形成了 „一种令人眼花缭乱的文化现象,它把许多世纪以来的意义层层传送“(Kazal 2005, 61)。这个词由于其用法而具有复杂的内涵(参见Kühne/ Schönwald 2015, 101-104)。它从旧高等德语单词heimuoti发展而来,代表 „国家、国家的一部分或一个人[出生和]成长的地方,或一个人通过永久居住而感到家的地方“(Duden在线),代表人们与一个领土区域的关系或那里流行的价值观和规范(参见Kühne/ Schönwald 2015, 101-106)。 关于该术语的历史发展 关于历史背景,在Kühne和Schönwald看来,“Heimat,尤其是在20世纪的回顾中,绝不是一个无害的概念“(Kühne/Schönwald 2015,104)。在这方面,Lobensommer认为,“1945年至1970年代中期,在娱乐文学中使用这个词主要是在怀旧记忆的意义上,一个无法实现的乌托邦,它免除了政治内涵“(Lobensommer 2010, 75-76)。这里他指的是Siegfried Lenz和Günter Grass等作家(参见Lobensommer 2010, 75-76)。 在1959年之前,家的定义非常狭窄,只与一个地方和那里盛行的观点和传统有关,现在则被几个地方或更大区域的圈定所取代(参见Lobensommer 2010, 75)。这种打破强烈划定的祖国概念的发展一直在稳步进行。根据Pazarkaya的说法,1986年 „家是[……]在自己身上找到的,这导致了家的内部化,一种主观化,可以通过获得朋友、积极的情感不断创造新的家“(Lobensommer 2010, 79)。 […]

习惯

拉丁文的习惯(habitus)一词最初来源于古希腊语的héxis(ἕξις),表示一种永久性的行为倾向,反映在个人的态度上,即外在的表现以及内在的倾向。它包含了个人行为模式的全部内容,从说话方式和手势到个人价值观和整个生活方式。从希腊古代到今天,这个词在修辞学、哲学和社会学的背景下经历了不同的含义变化(参见Simonis 2013, 287)。 该词含义的变化 在希腊古代,亚里士多德特别创造了héxis(ἕξις)一词,他通过这个词来理解个人通过经验和实践成为习惯的永久行为倾向(参见Hügli 2013, 387)。因此,héxis是一种产生未来行动的能力或生成原则(参见Krais 2014, 29)。在罗马的修辞学说中,habitus表示一种非常具体的行为和表达方式,为此,特定的姿势、说话方式和心理态度被认为是必要的。在文艺复兴时期,这些类别由某种说话风格以及讲话的适当音调来补充。(参阅Sominis 2013, 287-288)。 诺贝尔-埃利亚斯的习惯概念 在社会学领域,诺伯特-埃利亚斯和皮埃尔-布尔迪厄的方法特别有影响力。社会学家和文化哲学家诺伯特-埃利亚斯(Norbert Elias,1897-1990)认为,个人的思想、情感和行为模式与周围的社会结构之间存在着强烈的相互依赖关系(参见Volkmann 2013, 164)。因此,在《文明进程》(1939年)中,他描述说,各自的习俗和礼仪要与各自的文化、一个时间点和一个社会地位联系起来考虑。 由于这种依赖性,埃利亚斯也总是为一个社会群体的特定习俗赋予一种独特的功能。对某种餐桌礼仪的遵守、问候仪式或对私人或公共事物的区分,都是与其他社会群体的区别。然而,由于下层阶级总是试图模仿上层阶级的风俗,后者必须始终完善他们的惯例,这就不断地改变了社会上可接受的东西在各自群体中的界限。艾利亚斯认为,社会群体或国家变得越大,各个群体的习俗也就越有特色。 对埃利亚斯来说,这种机制不仅是一个外部的、社会的过程,也是一个心理的过程。社会风俗和惯例通过成长和社会环境的印记而内化为我们的社会习惯,因此社会规则和社会强制力成为我们的 „第二性“(参见Eichener 2013, 64)。这将产生 „心理上的自我强制装置的特殊稳定性,它作为每个’文明’人的习惯中的一个决定性特征出现“(Elias 1976b, 320)。 因此,对埃利亚斯来说,社会习性是心理化的文明本身,它可以根据文化、时代和社会阶层的不同而变化。 皮埃尔-布尔迪厄的习惯概念 […]

全球化

民族学家Christoph Antweiler教授在接受《时代》杂志采访时这样解释glocalisation这个词的含义: „我经历了第一家印尼麦当劳在雅加达开业的过程,顺便说一下,它是当年全球营业额最高的分店。你立即意识到颜色和标志等相似之处,但也有不同之处:那里大多数人不吃汉堡包,而是吃鸡肉饭。然后你意识到,许多人根本不在那里吃饭,而是看着别人。我们有一个全球现象,但它在当地有不同的解释,就像芭比娃娃。民族学家说的是glocalisation。在任何情况下,全球化只是因为人们相互之间的相似性而发挥作用。“ Die ZEIT:“这是否使世界变得更好?“ 安特卫勒:“我警告你不要按照 „世界是一个村庄 „的思路一厢情愿。世界已经不是一个村庄,因为没有村长。这个世界是支离破碎的。但是有一些文化的共性,我们可以在这些共性的基础上发展。“ 安特卫勒把这些共同点称为普遍性。   文学 Antweiler, Christoph (2009): Heimat Mensch. 连接我们所有人的东西。汉堡:穆尔曼。 安特卫勒,克里斯托夫(2009): 与Christoph Antweiler的访谈:https://www.zeit.de/zustimmung?url=https%3A%2F%2Fwww.zeit.de%2Fzeit-wissen%2F2009%2F06%2FInterview-Antweiler [June 2009].

全球化

全球化不是一种状态,而是一个过程,可以理解为一种 „影响到通信、文化、环境、政治和经济等不同领域的’非民族化’形式“。(Starke/ Tosun 2019, 183) „全球化指的是世界范围内的相互依存、交流和依赖过程。通信和运输手段对于金融资本、货物、技术、人员和思想的世界性流动尤为重要。在科学和日常生活中,这些相互依赖和影响在全世界范围内都是可以感知和意识到的,这一事实–与早期的超本地互动相比–是现阶段全球化的基本特征“。( Kreff et al. 2011, 126) 跨国或跨洲的生产链、各国的全球互联、民族国家重要性的相对丧失以及普遍的商品化和资本化在这种情况下显得尤为重要(参见Auernheimer 2015, 17)。 全球化的各个阶段 有不同的方式将全球化划分为不同的阶段: – 全球化1.0:殖民化的新时代(1492年至1800年)。 – 全球化2.0:工业化(1800年至2000年) – 全球化3.0:信息时代(2000年到今天) 第一阶段的特点是发现之旅、全球贸易的增长和印刷术。第二阶段包括美国和法国革命以及蒸汽机和铁路的发明。全球化3.0的特点首先是万维网以及无线和有线数据传输(参见Mäder 2018, 6)。 对全球化进行细分的另一个变体是区分全球化的前殖民时期、殖民时期和当前阶段(参见Gingrich […]

五大文化游戏

五大文化游戏的基础是Thompson、Ellis和Wildavsky的文化理论,其中,文化被理解为一种生活方式(参见Banneberg 2001, 247)。 跨文化学习 设计这个游戏的目的是为了突出不同文化群体之间的差异。这将导致 „自我分析和反思“(Köppel 2002, 138)–它被归入 „文化意识培训 „领域(参见Schönhuth)。 在五种文化游戏中,模拟了在寻找解决方案时必须考虑到不同文化背景的情况。因此,这是一个跨文化培训单元,参与者在其中学习将基于其文化背景的理论考虑付诸实践(参见Reeb 2018)。这个培训单元对于准备跨文化相遇和讨论特别有用,例如,作为工作场所的文化互动练习,也适用于私人环境。五种文化游戏在跨文化学习中发挥着作用(参见Reeb 2018)。 程序 组成五个团队。每个团队被分配一个文化身份。为了能够设身处地,与预期合作的成功(或失败)相关的信息被列在一张角色卡上。然后模拟一种情况,在这种情况下,不同文化身份之间的互动是不可避免的(参见Reeb 2018)。 首先,各团队要开发并提出一个符合指定文化的解决方案概念。然后,各团队必须致力于制定一个与不同文化背景相适应的共同解决方案(参见Reeb 2018)。 该方法的目的 培养对自己和其他文化的更多认识。通过给自己不属于的文化分配角色,源于其他文化身份的思维方式将被注意、接受并更好地处理。此外,应该扩大对不同文化如何对寻找问题的解决方案产生不同影响的理解。这使得在解决特定文化和跨文化问题时能够更好地合作(参见Reeb 2018)。 总的来说,出现了一种 „对’跨文化连接潜力’的敏感度,即一个人如何在自己的文化取向中找到处理他人文化取向的方法的可能性“(Reeb 2018)。   文献 […]

逃离

逃离是指逃离被认为是不愉快或有威胁的生活环境,在这种情况下寻求保护或避难(参见Wahrig 2011, 534)。 日内瓦难民公约 国际法区分了由于明确的外部影响而被迫逃离的人和自愿离开自己国家以寻求更好的生活前景的人。根据《日内瓦难民公约》第1A条,如果一个人 „因有充分理由担心因种族、宗教、国籍、属于某一社会团体或政治见解而受到迫害而在国外“,则被视为难民(UNHCR 2017, 2)。在超过120个国家,《公约》的这一定义被确认为适用的国际法。 战争和迫害 人们因为各种各样的原因离开家园。逃离的主要原因是战争和迫害。在大多数情况下,这些都是国内的内战,中央政府和武装反对派或敌对民兵之间的权力政治冲突是通过暴力进行的。近几十年来,全世界有数百万人逃离了这种战争,或作为少数民族而流离失所。这些战争与传统战争不同。新的战争是在一个国家的人口群体之间进行的。与追求战胜对方军队的战争不同,新战争直接针对平民人口。“虽然在这些[……]中,只有一个国家受到影响,但它们往往造成跨国界的难民潮“(Heintze 1999, 59)。 贫穷和饥饿是逃亡的一个原因 此外,贫困,特别是大规模的贫困,被认为是逃亡的一个结构性原因。在这种情况下,饥饿起到了重要作用。尽管全世界有足够的食物来养活整个人口,但越来越多的人死于与营养有关的疾病。贫困难民是 „由于国家或地区的经济衰退而逃离或出发去寻找更好的生活条件“(Eid 1999, 70)。通常情况下,逃离贫困的过程分为几个阶段。首先,人们离开他们的祖先的家园,因为那里为他们提供的生活机会不足或没有。然后,他们搬到自己国家的最近的城镇。然后,他们转移到邻近的城市、邻近的州和南方的其他地区。如果没有提供生活保障的前景,他们就到北方国家寻求庇护,寻找工作和经济来源(参见Eid 1999, 70)。 人口增长是逃亡的一个原因 逃亡的另一个原因是世界范围内的人口增长,这导致了生活条件的恶化。尽管一些西方工业化国家的人口密度高于一些发展中国家,但人口增长尤其给发展中国家带来了巨大挑战。与他们的人口密度相比,他们的资源太少,无法有尊严地生活(参见Eid 1999, 76)。 对人权的侵犯 普遍的人权包括尊重生命的权利,禁止奴役、奴隶制和酷刑,保护自由不被任意剥夺,以及禁止基于种族和宗教的歧视(参见Maier-Borst 1999, […]

女权主义

女权主义一词描述的是:a) „主张采取政治-实践措施以改善妇女生活机会的运动(妇女运动,解放),以及b) 理论-科学方面的努力,以认识和克服对女性的歧视,作为科学(和实践)知识的障碍“(Bundeszentrale für politische Bildung o.J. )。 通过调整生活环境、社会角色以及将妇女的从属地位概念化的结构和过程,预计妇女的地位将发生根本的变化(参见Thiessen 2008, 38)。 妇女运动的历史背景 从历史上看,女权主义的特点是一场在政治和社会上形成的运动,并倡导一种理论指导。在18和19世纪,妇女运动是从以前的运动中产生的,这些运动批判社会和统治,旨在为妇女创造已经适用于男性的平等公民权利,以及在生殖领域等方面的权利(参见Müller 2013, 132, 134)。各种女权运动包括,例如,自由女权主义、生态女权主义和黑人女权主义(参见Thiessen 2008, 38)。 在这些运动出现之前,女性主义方法在文学领域已经有西蒙娜-德-波伏娃、玛丽-沃斯顿克拉夫特和弗吉尼亚-伍尔夫等人的代表。Elaine Showalter按时间顺序命名了女性写作的三个阶段:1.女性阶段(1840-1880),模仿男性的审美规范和标准;2.女性主义阶段(1880-1920),经常倡导激进和分离主义的立场;3.女性阶段(1920至今),主要关注女性写作和经验(参见Barry 2009, 116, 118)。朱迪思-巴特勒是目前特别关注性别的作家(参见巴里2009,139;蒂森2008,41)。 其中最相关的运动是1960/70年代的两次妇女运动,妇女在其中提出了要求,特别是在性和人口政策方面(参见Barry 2009, 116f.;Müller […]

异国情调

异国情调这个词可以在社会学、文学和艺术以及语言学中找到。在社会学以及文学和艺术中,异国情调指的是 „对外国的公开态度“(von Beyme 2008, p.8),尤其是对外国文化的公开态度。这个词来源于希腊语的形容词exotikós,意思是 „外国的“、“奇怪的“(Kuske/Czerny 1999, p.616)。 后殖民主义研究 后殖民主义研究显示,该术语首次使用于1599年(von Beyme 2008, p.7)。其基本观点是,各自的其他文化被视为 „遥远的–无论是在时间、空间还是社会方面–与自己的文化不同“(Kuske/Czerny 1999, p.616)。一方面,这种态度与 „将自己的文化与所谓的外国文化划清界限 „有关(同上)。另一方面,从个人的角度来看待其他文化。这样一来,各自的 „自己的现实,[……]愿望和梦想,以及各自社会对其成员的要求的失败 „都得到了反映。(同上)。 陈规定型 通常只有外国文化的特殊性被考虑和强调,例如 „棕榈树、沙滩、人满为患的集市、戴头巾的妇女或’胡须狂人'“(同上)。由于刻板印象,无偏见地接触另一种文化的机会被剥夺了,没有深入的接触甚至反思可以发生。 在历史上,欧洲的异国情调在其民族中心主义的形式中特别重要。在这里,它与殖民主义紧密相连。欧洲人在权力上的优越性的理由是,他们应该处于 „社会文化上的优越发展水平“(同上,第617页)。 矛盾性 […]