Odstranění/vyřešení rozdílů

Un/doing Differences je název výzkumné jednotky DFG Un/doing Differences. Praktiky lidské diferenciace na Univerzitě Johannese Gutenberga v Mohuči, tak i jeho přístup k popisu a analýze […]

Des/hacer las diferencias

Un/doing Differences es tanto el nombre de la Unidad de Investigación de la DFG Un/doing Differences. Prácticas de diferenciación humana de la Universidad Johannes Gutenberg de […]

Ne/izpolnjevanje razlik

Un/doing Differences je ime raziskovalne enote DFG Un/doing Differences. Univerze Johannesa Gutenberga v Mainzu in njen pristop k opisovanju in analiziranju kulturnih procesov kategorizacije in razlikovanja. […]

Un/doing differences

Un/doing Differences je názov výskumnej jednotky DFG Un/doing Differences. Praktiky ľudskej diferenciácie na Univerzite Johannesa Gutenberga v Mainzi, ako aj jej prístup k opisu a analýze […]

Un/doing differences

Un/doing Differences är både namnet på DFG:s forskningsenhet Un/doing Differences. Practices of Human Differentiation vid Johannes Gutenberg-universitetet i Mainz samt dess metod för att beskriva och […]

Un/doing Differences

Un/doing Differences – это и название исследовательской группы DFG Un/doing Differences. Практики человеческой дифференциации в Майнцском университете имени Иоганна Гутенберга, так и подход к описанию и […]

エンカルチュレーション

エンカルチュレーション(enculturation)という用語は、ギリシャ語の接頭辞en「で」とラテン語の名詞cultura「治療、ケア」の合成語であり(Walz 2010, 8参照)、この文脈では、栽培されるもの、すなわち人々によって影響を受けるものすべてを意味する(Pohl 2008, 9参照)。エンカルチュレーションの理論は、社会学と人類学に分類することができるが、科学的なカテゴリーで明確に分類することは、この用語の一般的に妥当な定義と同じくらい難しい。   定義 文化化(enculturation)という用語は、ギリシャ語の接頭辞en「で」とラテン語の名詞cultura「治療、ケア」の合成語であり(Walz 2010, 8参照)、この文脈では栽培されるもの、すなわち人々によって影響を受けるものすべてを意味する(Pohl 2008, 9参照)。エンカルチュレーションの理論は、社会学と人類学に分類することができるが、科学的なカテゴリーで明確に分類することは、この用語の一般的に妥当な定義と同じくらい難しい。   社会化の一環としての文化化 このような多様性があるにもかかわらず、すべての定義に共通しているのは、主に幼少期や青年期における文化的流用の形態を記述し、それによって文化化を定義していることである。したがって、エンカルチュレーションは社会化、すなわち「人間と環境との相互的な言説的コミュニケーションから生じるあらゆる学習過程の総体」(Carlsburg 2011, 29)と不可分に結びついている。Claessensもまた、エンカルチュレーションを社会化プロセスの一部として説明し、一方ではそれを社会化という下位領域に細分化している。社会化とは、感情的基盤、基本的世界要件のコミュニケーション、主要な社会的固定化を意味する。他方で、彼はそれを、親子の相互作用、家族的環境、二次的社会的固定化を特徴とする文化化と結びつけている(参照:Claessens 1962, 23)。   社会化過程としての文化化 提示された定義から明らかなように、エンカルチュレーションは独立した過程として捉えられているが、しかしそれは常に社会化の一部である。これは、さまざまな要因や事例の影響を受けながら、出生時に始まり、人格や文化を決定する効果を持つ、生涯にわたる過程であると想定されている(Claessens 1962, 100; Toaspern 1971, […]

Inculturazione

Il termine inculturazione è un composto del prefisso greco en „in“ e del sostantivo latino cultura „trattamento, cura“ (cfr. Walz 2010, 8) e in questo contesto […]

Enkulturasi

Istilah enkulturasi merupakan gabungan dari awalan Yunani en „dalam“ dan kata benda Latin cultura „perlakuan, perawatan“ (bdk. Walz 2010, 8) dan dalam konteks ini berarti segala […]

Ενσωμάτωση

Ο όρος εγκουλτούρα είναι σύνθετος του ελληνικού προθέματος en „σε“ και του λατινικού ουσιαστικού cultura „θεραπεία, φροντίδα“ (βλ. Walz 2010, 8) και σε αυτό το πλαίσιο […]

Enculturation

Le terme enculturation est un composé du préfixe grec en „dans“ et du substantif latin cultura „traitement, soin“ (cf. Walz 2010, 8) et désigne dans ce […]

Enkulturaatio

Termi enkulturaatio on yhdistelmä kreikkalaisesta etuliitteestä en „in“ ja latinan substantiivista cultura „hoito, huolenpito“ (vrt. Walz 2010, 8), ja se tarkoittaa tässä yhteydessä kaikkea sitä, mitä […]

Enkultureerimine

Mõiste enkultuur on kreeka keele eesliite en „in“ ja ladina keele noomeni cultura „käsitlus, hoolitsus“ ühend (vrd. Walz 2010, 8) ja tähendab selles kontekstis kõike, mida […]

Enculturation

The term enculturation is a compound of the Greek prefix en „in“ and the Latin noun cultura „processing, care“ (cf. Walz 2010, 8) and in this […]

Enkulturation

Begrebet enkulturation er sammensat af det græske præfiks en „i“ og det latinske substantiv cultura „behandling, pleje“ (jf. Walz 2010, 8) og betyder i denne sammenhæng […]