カルチャーショックという言葉は、1960年代にアメリカの人類学者カルヴェロ・オバーグによって作られた。オバーグは彼のエッセイ『実践人類学』の中で、海外で1学期を過ごした学生の体験に注目した。彼は、彼らが外国文化の中で直面したハードルを分析した。その中で、彼はカルチャーショックを5つの段階を持つ危機と定義した: 陶酔、疎外、エスカレーション、誤解、理解である(参照:Oberg 1960, 177-182)。オバーグの理論は過去数十年の間に何度も修正され、発展してきた。この文脈では、オバーグのカルチャー・ショックの定義を、異質なものとして認識されるすべてのシステムに拡張したペダーセンを挙げるべきだろう:「カルチャー・ショックは、不慣れな出来事や予期せぬ状況に遭遇した各個人の内部で起こるものである。(Pedersen 1995, 1) 5 段階 アドラーもまた、オバーグの考えを取り入れ、修正した。彼はまた、カルチャーショックを5つの段階に分けている(参照:Adler 1974, 22-49)。彼は最初の段階をハネムーンと呼んでいる。その特徴は期待と好奇心である。旅行者は外国文化との最初の接触に陶酔する。新しい文化との接触が深まると、最初の幸福感は拒絶に変わり、拒絶期が訪れる。最初の困難は、しばしばコミュニケーションの問題を伴う。新しい文化の異質さは、しばしばストレスや邪魔なものとして受け止められる。続いて第3段階、いわゆる退行期がやってくる。これが実際のカルチャーショックである。人は引きこもり、不平不満を口にする。また、自分の文化が理想化される。第3段階は危機として経験される。このプロセスが肯定的であれば、カルチャーショックの第4段階である適応が続く。人々は適応し、次第に新しい文化を理解し、受け入れていく。場合によっては、考え方や行動様式も採用される。人は次第に溶け込み、自分の家にいるように感じるようになる。帰国後、リターン・ショックが起こることもある。つまり、自国では外国人であると感じるのである。そのため、今述べた段階を再び通過することになる。 自信を持って対処する 図式化すると、浮き沈みは波となる。これがカルチャーショックの波と言われる所以である。すべての人が上記のような段階的な現象を経験するわけではないし、その強さにも差がある。カルチャーショックの波という現象について知ることの実際的な利点は、自分自身と他者の両方において、より自信を持ってカルチャーショックに対処できるようになることである。 文献 Adler, Peter (1974): Beyond cultural identity: Reflections on cultural and multicultural […]