Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Transzkulturalitás

A transzkulturalitás a kultúratudományok egyik társadalmi fogalma, amely – eredetileg a latin és angol-amerikai országokban használatos – egyre inkább bekerül az európai diskurzusba (vö. Lüsebrink 2012, 19). A latin trans „túl, túl“ és cultus „művelt, megmunkált“ szavakból származó transzkulturalitás a kulturális határátlépés jelenségeit és folyamatait írja le, amelyek a kulturális határok felpuhulásához vagy feloldódásához vezethetnek (vö. Richter 2011, 27).

A transzkulturalitás Welsch szerint

„A transzkulturalitás fogalma a kultúráknak ezt a megváltozott állapotát jelöli, és megpróbálja levonni belőle a szükséges fogalmi és normatív következményeket“ (Welsch 1995, 42). A transzkulturalitás fogalmát Wolfgang Welsch filozófus definiálta és alkotta meg először a német nyelvterület számára az 1990-es években: „Kultúráink de facto már régen nem a homogenitás és az elkülönültség formáját öltik, hanem a keveredés és az egymásrautaltság jellemzi őket egészen a magjukig. A kultúráknak ezt az új formáját transzkulturálisnak nevezem, mert túlmutat a kultúra hagyományos fogalmán, és magától értetődően átlépi a hagyományos kulturális határokat. A transzkulturalitás fogalma ezt a megváltozott kulturális konstitúciót igyekszik napvilágra hozni“ (Welsch 1997, 4). Ezzel először hozott létre egy hálózati jellegű kultúrafogalmat, szemben a korábbi, monolitikus megközelítésekkel.

Belső pluralizáció és külső határátlépés

A multikulturalizmussal és az interkulturalizmussal ellentétben a transzkulturalitás kifejezés nem az „egymás mellett élést“ és nem az „együttélést“ írja le. A transzkulturális folyamatok inkább a kultúra új minőségeit hozzák létre a kölcsönös befolyásolás révén, amelyek az egyénben plurális kulturális identitások formájában nyilvánulnak meg (vö. Otiz 1947, 97 f.). A transzkulturális folyamatok gyakran, de nem feltétlenül, interkulturális és integratív dinamikát fejlesztenek ki (vö. Lüsebrink 2012, 20).

A transzkulturalitás a kultúrákat inkább diffúz, egymást kölcsönösen befolyásoló és változó szabályrendszerekként, mintsem statikus, geopolitikailag behatárolt rendekként értelmezi.

 

Irodalom

Otiz, Fernando (1947): A „transzkulturalitás“ társadalmi jelensége és annak jelentősége. In: ders. (szerk.): Kubai ellenpontozás. Dohány és cukor. Durham/ London: Duke University Press, 97-103.

Lüsebrink, Hans-Jürgen (2012): Interkulturális kommunikáció. Interakció, idegen észlelés, kulturális transzfer. Stuttgart: J. B. Metzler.

Richter, Nina (2011): Harmadik kultúrájú gyerekek. Transzkulturális gyermek- és ifjúsági tapasztalatok. Marburg: Tetum.

Welsch, Wolfgang (1995): Transculturality. A kortárs kultúrák változó konstitúciójáról. In: Institute for Foreign Cultural Relations (szerk.): Migration and Cultural Change. Fókuszban a kulturális csere folyóirat. Vol. 1/45, Stuttgart, 39-44. http:// www.forum-interkultur.net/fileadmin/user_upload/pdf (2006).

Welsch, Wolfgang (1997): Die veränderte Verfassung heutiger Kulturen.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz