Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Transkulturowość

Termin transkulturowość jest koncepcją społeczną w kulturoznawstwie, która – pierwotnie używana w krajach łacińskich i angloamerykańskich – coraz częściej pojawia się w dyskursie europejskim (por. Lüsebrink 2012, 19). Pochodząca od łacińskiego trans „ponad, poza“ i cultus „kultywowany, wypracowany“, transkulturowość opisuje zjawiska i procesy przekraczania granic kulturowych, które mogą prowadzić do złagodzenia lub zniesienia granic kulturowych (por. Richter 2011, 27).

Transkulturowość według Welscha

„Pojęcie transkulturowości oznacza ten zmieniony stan kultur i próbuje wyciągnąć z niego niezbędne koncepcyjne i normatywne konsekwencje“ (Welsch 1995, 42). Filozof Wolfgang Welsch zdefiniował i ukuł termin transkulturowości dla świata niemieckojęzycznego po raz pierwszy w latach 90-tych: „Nasze kultury de facto już dawno przestały przyjmować formę jednorodności i odrębności, ale charakteryzują się mieszanką i przenikaniem się aż do samego rdzenia. Nazywam tę nową formę kultur transkulturową, ponieważ wykracza ona poza tradycyjną koncepcję kultury i przekracza tradycyjne granice kulturowe. Pojęcie transkulturowości ma na celu wydobycie na światło dzienne tej zmienionej konstytucji kulturowej“ (Welsch 1997, 4). W ten sposób po raz pierwszy stworzył koncepcję kultury o charakterze sieciowym, w przeciwieństwie do wcześniejszych, monolitycznych podejść.

Wewnętrzna pluralizacja i zewnętrzne przekraczanie granic

W przeciwieństwie do wielokulturowości i międzykulturowości, termin transkulturowość nie opisuje ani „życia obok siebie“, ani „życia razem“. Procesy transkulturowe generują raczej nowe cechy kultury poprzez wzajemne wpływy, które przejawiają się w jednostce w postaci wielu tożsamości kulturowych (por. Otiz 1947, 97 i nast.). Często, choć niekoniecznie, procesy transkulturowe rozwijają dynamikę międzykulturową do integracyjnej (por. Lüsebrink 2012, 20).

Transkulturowość rozumie kultury bardziej jako rozproszone, wzajemnie na siebie wpływające i zmieniające się systemy reguł niż jako statyczne, geopolitycznie ograniczone porządki.

 

Literatura

Otiz, Fernando (1947): Społeczne zjawisko „Transkulturacji“ i jego Znaczenie. W: ders. (red.): Cuban Counterpoint. Tobacco and Sugar. Durham/Londyn: Duke University Press, 97-103.

Lüsebrink, Hans-Jürgen (2012): Intercultural Communication. Interaction, Foreign Perception, Cultural Transfer. Stuttgart: J. B. Metzler.

Richter, Nina (2011): Third Culture Kids. Transcultural Childhood and Youth Experiences. Marburg: Tetum.

Welsch, Wolfgang (1995): Transculturality. O zmieniającej się konstytucji współczesnych kultur. W: Institute for Foreign Cultural Relations (red.): Migration and Cultural Change. Focus of the Journal for Cultural Exchange. Vol. 1/45, Stuttgart, 39-44. http:// www.forum-interkultur.net/fileadmin/user_upload/pdf (2006).

Welsch, Wolfgang (1997): Die veränderte Verfassung heutiger Kulturen.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz