El término transculturalidad es un concepto social de los estudios culturales que -utilizado originalmente en países latinos y angloamericanos- se está abriendo camino cada vez más en el discurso europeo (cf. Lüsebrink 2012, 19). Procedente del latín trans „por encima, más allá“ y cultus „cultivado, trabajado“, la transculturalidad describe fenómenos y procesos de cruce de fronteras culturales que pueden conducir a la suavización o disolución de los límites culturales (cf. Richter 2011, 27).
Transculturalidad según Welsch
„El concepto de transculturalidad denota esta condición cambiada de las culturas e intenta extraer de ella las consecuencias conceptuales y normativas necesarias“ (Welsch 1995, 42). El filósofo Wolfgang Welsch definió y acuñó el término transculturalidad para el mundo germanoparlante por primera vez en la década de 1990: „Nuestras culturas han dejado de adoptar de facto hace tiempo la forma de homogeneidad y separatividad, sino que se caracterizan por la mezcla y la interpenetración hasta su núcleo. Llamo transcultural a esta nueva forma de culturas porque va más allá del concepto tradicional de cultura y traspasa las fronteras culturales tradicionales como algo natural. El concepto de transculturalidad pretende sacar a la luz esta constitución cultural modificada“ (Welsch 1997, 4). De este modo, estableció por primera vez un concepto cultural con carácter de red en contraste con los anteriores enfoques monolíticos.
Pluralización interna y cruce de fronteras externas
A diferencia del multiculturalismo y el interculturalismo, el término transculturalidad no describe ni la „coexistencia“ ni la „convivencia“. Más bien, los procesos transculturales generan nuevas cualidades de la cultura a través de la influencia mutua, que se manifiestan en el individuo en forma de identidades culturales plurales (cf. Otiz 1947, 97 y ss.). A menudo, pero no necesariamente, los procesos transculturales desarrollan una dinámica intercultural a integradora (cf. Lüsebrink 2012, 20).
La transculturalidad entiende las culturas más como sistemas de normas difusos, mutuamente influyentes y cambiantes que como órdenes estáticos y geopolíticamente delimitados.
Literatura
Otiz, Fernando (1947): El fenómeno social de la „Transculturación“ y su Importancia. En: ders. (ed.): Contrapunteo Cubano. Tabaco y Azúcar. Durham/ Londres: Duke University Press, 97-103.
Lüsebrink, Hans-Jürgen (2012): Intercultural Communication. Interacción, percepción extranjera, transferencia cultural. Stuttgart: J. B. Metzler.
Richter, Nina (2011): Third Culture Kids. Experiencias infantiles y juveniles transculturales. Marburg: Tetum.
Welsch, Wolfgang (1995): Transculturalidad. Sobre la constitución cambiante de las culturas contemporáneas. En: Institute for Foreign Cultural Relations (ed.): Migration and Cultural Change. Enfoque de la Revista para el Intercambio Cultural. Vol. 1/45, Stuttgart, 39-44. http:// www.forum-interkultur.net/fileadmin/user_upload/pdf (2006).
Welsch, Wolfgang (1997): Die veränderte Verfassung heutiger Kulturen.