La notion de sensibilité linguistique décrit l’utilisation sensible de la langue. Pour une définition plus précise, il faut d’abord se pencher sur les deux termes qui composent ce déterminant.
Le déterminant „langue“ est d’une part un outil important d’une société qui permet la communication. De plus, selon Locke, c’est le „lien commun de la société“ (Locke 1690) qui permet aux hommes de s’exprimer de toutes les manières possibles. De manière rétrospective, elle est donc également désignée comme la clé du monde (voir l’entrée du dictionnaire Le langage comme clé du monde). Pour définir le mot de base correspondant, la sensibilité, nous nous appuierons sur une définition générale qui décrit ce terme comme une approche sensible et/ou délicate de quelque chose (cf. Spektrum 2000).
En résumé et de manière concrète, la sensibilité linguistique définit donc l’utilisation sensible du principal moyen de communication des êtres humains, afin de permettre une communication sans malentendu et sans problème pour tous les participants. L’importance et la prise de conscience nécessaire de cette thématique à notre époque et dans une communauté culturellement très diversifiée sont ainsi mises en avant. Une autre caractéristique importante est la prise de conscience concrète de la langue et une attention ciblée sur celle-ci, qui joue un rôle important dans de nombreux domaines de la vie (p. ex. à l’école).
La sensibilité linguistique dans le contexte scolaire
C’est surtout à l’école, où les élèves doivent s’approprier des contenus spécialisés en partie par la lecture de textes eux-mêmes, que la compréhension de la langue est une condition importante pour pouvoir comprendre les contenus qui s’y trouvent, car „[l]’apprentissage linguistique et l’apprentissage spécialisé […] sont étroitement imbriqués“ (Isselbächer-Giese et al. 2018, 13). C’est surtout dans les matières mathématiques et scientifiques que le langage (spécialisé et éducatif) représente un grand défi (cf. Trendel/ Roß 2018, 9 s.), raison pour laquelle un traitement délicat et sensible revêt une importance particulière dans ce contexte.
Afin de garantir aux apprenants des chances égales d’obtenir de bons résultats, il est très important d’enseigner de manière sensible à la langue. Il s’agit en général de „différents concepts d’enseignement qui utilisent délibérément la langue comme moyen de pensée et de communication“ (Woerfel/Giesau 2018), en travaillant avec l’imbrication de l’apprentissage linguistique et disciplinaire évoquée par Isselbächer-Giese et all (cf. Isselbächer-Giese et al. 2018). L’objectif de ce concept est d’améliorer et de simplifier la réalisation de l’objectif d’apprentissage professionnel grâce à la conscience linguistique et aux aides qui y sont liées (cf. Woerfel/Giesau 2018).
Selon Leisen, il convient d’agir en conséquence selon les principes suivants : Le premier principe est l’alternance des formes de présentation, qui est „impérative du point de vue de la didactique des langues“ (Leisen 2019) et qui offre aux apprenants plusieurs alternatives pour comprendre les contenus. Un autre avantage est qu’ils ont la possibilité d’apprendre à verbaliser eux-mêmes les contenus techniques. Le calcul des défis linguistiques mais aussi techniques constitue le deuxième principe, qui montre que les exigences dans ce domaine sont fixées „juste au-dessus du niveau linguistique individuel“ (Leisen 2019), de sorte que les apprenants sont toujours encouragés et voient une incitation à apprendre durablement sur le plan linguistique. Il faut toujours avoir une vision différenciée, car les apprenants ont besoin d’un soutien linguistique à des degrés différents. Ceci constitue en même temps une transition vers le troisième et dernier principe, qui fait référence aux outils méthodologiques en tant qu’aides linguistiques. Ces outils aident les apprenants à „maîtriser concrètement la langue dans des situations standard“ (Leisen 2019). La rédaction d’une expérience ou l’utilisation correcte de termes techniques en sont des exemples (voir Leisen 2019).
En conclusion, la compréhension de la langue ne doit pas être présupposée automatiquement (par les apprenants), mais doit être encouragée. Il est nécessaire de soutenir la compréhension correcte de la langue, ce qui devrait être appliqué non seulement à l’école, mais aussi à tous les autres domaines de la vie dans lesquels la langue joue un rôle. Il convient d’accorder une grande importance à la sensibilité linguistique (dans le contexte scolaire), car ce concept permet de soutenir les contextes linguistiques individuels.
Littérature
Isselbächer-Giese, Annette/ Witzmann, Cornelia/ Königs, Charlotte/ Besuch, Natascha (2018) : Devenir sensible à la langue, enseigner la formation linguistique – penser l’enseignement autrement. Dans : Trendel, Georg/ Roß, Joachim (éd.) : SINUS.NRW : Promouvoir la compréhension – Concevoir des processus d’apprentissage. Penser les mathématiques et les sciences naturelles. Münster : Waxmann, 13-31. https://www.schulentwicklung.nrw.de/sinus/upload/Phase05/Broschuere/SINUS_Gesamt.pdf [02.10.2019].
Leisen, Josef (2019) : Principes dans l’enseignement spécialisé sensible à la langue. http://www.sprachsensiblerfachunterricht.de/prinzipien [02.10.2019].
Locke, John (1690) : An essay concerning human understanding. Londres.
Spektrum (2000) : Sensibilité. https://www.spektrum.de/lexikon/psychologie/sensibilitaet/14089 [01.10.2019].
Trendel, Georg/ Roß, Joachim (2018) : Introduction. Dans : ders. (éd.) : SINUS.NRW : Promouvoir la compréhension – Concevoir des processus d’apprentissage. Penser les mathématiques et les sciences naturelles. Münster : Waxmann, 9-11. https://www.schulentwicklung.nrw.de/sinus/upload/Phase05/Broschuere/SINUS_Gesamt.pdf [02.10.2019].
Woerfel, Till/ Giesau, Marlis (2018). Enseignement sensible à la langue. Cologne : Mercator-Institut für Sprachförderung und Deutsch als Zweitsprache (Basiswissen sprachliche Bildung). https://www.mercator-institut-sprachfoerderung.de/de/themenportal/thema/%20sprachsensibler-unterricht/ [04.10.2019].