Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Model kultury v batohu

Model batohu je jedním z několika kulturních modelů, který „[…] vysvětluje kulturně zakotvené hodnoty a myšlenkové vzorce i jejich artefakty obecným – tj. původně kulturně nespecifickým – způsobem“ (Agha-Alikhani 2012, 102), a to schematicky zjednodušeným způsobem.

Individuální a situační

Představuje kulturu jako ͵batohʹ. Jedinec si nese své kulturní znalosti v osobním zavazadle, v němž je symbolicky vyjádřeno jeho vlastní kulturní, individuální a sociální zázemí. O flexibilním, situačním zacházení s obsahem „kulturního batohu“ nerozhoduje kultura, ale sám jedinec (Roth 2011, 20). Obsah batohu se může v průběhu života a s přibývajícími zkušenostmi rozšiřovat v tom smyslu, že si jedinec může osvojovat hodnoty a postoje nad rámec standardizovaných prvků kultury, které se více blíží kultuře cizí (srov. tamtéž). Model se metaforicky snaží vysvětlit „kulturní složitost ve společnosti způsobem, který je věrný životu a co nejautentičtější“ (ibid. 21), a rozšířit vlastní kulturní obzory tím, že zvyšuje povědomí o předpokladech modelu.

Odlišení od modelu ledovce

Metafora batohu je dalším rozvinutím Hemingwayova modelu ledovce (viz model ledovce kultury). Nadále se opírá o rozdělení na viditelné a neviditelné kulturní prvky (srov. Roth 2011, 20). Tyto viditelné artefakty (vnější vzhled, jednání, jazyk, chování) se nazývají percepta, zatímco neviditelné prvky kultury (hodnoty, normy a postoje) se nazývají concepta (Agha-Alikhani 2012, 102). Kulturní batoh a jeho obsah jsou neprůhledné, což znamená, že kulturní výbava, concepta, se stává viditelnou až během intenzivní interkulturní komunikace.

Proměnlivá velikost

Velký rozdíl oproti modelu ledovce spočívá v tom, že kultura je vnímána jako „proměnlivá veličina“ (Roth 2011, 20) a každá nová zkušenost, každé nové setkání a každá nová situace ovlivňuje naše jednání, a tím obohacuje náš kulturní majetek. Zatímco kultura v modelu batohu je vnímána jako otevřený (osvojování a jednání) proces (srov. tamtéž), kultura v modelu ledovce je prezentována jako nadčasová a jednorozměrná, což vyvolává dojem, že jedinci jsou „determinováni svým kulturním prostředím na způsob jednosměrné ulice“ (tamtéž) a odpovídají statickému kulturnímu portrétu. Oba modely si však neodporují. Spíše je lze v určitých multikulturních kontextech propojit (srov. tamtéž). V takových konfrontacích je vhodné dát do souvislosti statické pojetí kultury modelu ledovce, „které evokuje předvídatelné jednání vnímané jako ͵německéʹ, ͵ruskéʹ nebo ͵japonskéʹ“ (ibid. 21), s otevřeným pojetím kultury modelu batohu, „které [bez pevného kulturního portrétu] pružně reaguje na požadavky příslušné situace“ (ibid.).

 

Literatura

Agha-Alikhani, Barbara (2012): Kulturní modely. In: Barmeyer, Christoph (ed.): Taschenlexikon Interkulturalität. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 102-104.

Roth, Juliane (2011): Eigene Kultur. In: Roth, Juliane/ Köck, Christoph (eds.): Interkulturelle Kompetenz. Příručka pro vzdělávání dospělých. Druhé přepracované vydání. Stuttgart: EduMedia, 19-21.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz