Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Medzikultúrne vzdelávanie

„Ako forma sociálneho, činnostného a emocionálneho učenia sprostredkúva poznatky o rôznych formách učenia. V podobe kultúrnych komparácií by malo viesť k presnejšej analýze a relativizácii vlastných noriem a sociálnych systémov, ako aj k redukcii predsudkov a etnocentrických postojov.“ (Rinschede 2007)

Téma multikulturalizmu sa čoraz viac dostáva do popredia, takže prevládajú rôzne predpoklady o fenoméne interkulturality. Interkultúrne vzdelávanie sa zaoberá touto problematikou a jeho cieľom je zvýšiť povedomie o interkulturalite. Vychádzajúc z interkultúrneho prístupu by táto koncepcia mala umožniť získanie interkultúrnej kompetencie.

Vysvetľujúce prístupy

„Interkultúrny prístup […] predpokladá, že existujú domnelé a faktické kultúrne rozdiely, stretnutie s ktorými vedie k neznalosti, nedorozumeniam a problémom alebo dokonca k predsudkom“ (Ouelsati 2013, 25). Medzikultúrne vzdelávanie sa chápe ako proces so zámerom čeliť týmto stereotypom. Weidemann navrhuje dve tézy ako definíciu interkultúrneho učenia:

1. „Interkultúrne učenie sa vzťahuje na psychologickú zmenu založenú na skúsenostiach s kultúrnou odlišnosťou. 2. „Interkultúrne učenie sa vzťahuje na psychologickú zmenu založenú na skúsenostiach s kultúrnou odlišnosťou;

2. Medzikultúrne učenie sa vzťahuje na psychologické zmeny, ktoré súvisia so zmeneným vnímaním a zmeneným spôsobom zaobchádzania s kultúrnou odlišnosťou“ (Weidemann 2007, 495).

Tieto dve definície sa vzťahujú na rôzne body kontaktu s interkulturalitou. V prvej definícii je proces učenia sa vyvolaný zmenou myslenia v dôsledku subjektívnych bodov kontaktu, zatiaľ čo druhá sa zaoberá zmeneným vnímaním a zaobchádzaním nezávisle od vlastných skúseností. Medzi skúsenosti, ktoré podporujú medzikultúrnu kompetenciu, patria napríklad pobyty v zahraničí.

Proces sprostredkovania prebieha najmä v školských inštitúciách, kde sa najviac rieši proces učenia. Napriek tomu sa v súčasnosti ponúka vzdelávanie v oblasti kompetencií „najmä v oblasti ekonomiky a politiky“ (Bolten 2007, 89). Obsah vzdelávania je flexibilný a prispôsobený skupine učiacich sa. Cieľom je rozpoznať cudzie kultúry, ako aj vlastnú kultúru a prijať kultúrnu pluralitu, pretože „človek […] je nositeľom rôznych kultúr a identít“ (Hartung/ Nöllenburg/ Deveci 2013, 8). Ľudia sa navzájom konfrontujú s rôznymi hodnotami, myšlienkami a formami vnímania, a preto konanie iných ľudí v krátkom čase kategorizujú ako kultúrne známe alebo cudzie (porov. Ouelsati 2013, 25).

Uvedomenie si rozdielov a z toho vyplývajúce konanie tvoria medzikultúrnu kompetenciu. Výsledný proces interkultúrneho konania prebieha neustále a neustále sa mení.

 

Literatúra

Bolten, Jürgen (2007): Medzikultúrna kompetencia. Erfurt: Landeszentrale für politische Bildung Thüringen.

Hartung, Regine/ Nöllenburg, Katty/ Deveci, Özlem (2013): Predslov. In: ders. (ed.): Medzikultúrne vzdelávanie. Ein Praxisbuch. Schwalbach am Taunus: Debus Pädagogik.

Nothnagel, Steffi (2018): Interkultúrne vzdelávanie. Rekonštrukcia kultúrnych skúseností s odlišnosťou na základe naratívno-biografických longitudinálnych štúdií. In: Sabisch, K./ Sorensen, E./ Straub, J. (eds.): Schriftenreihe Kultur, Gesellschaft, Psyche. Sociálne a kultúrne štúdie. Vol. 12. Bochum: Bochumer Universitätsverlag.

Ouelsati, Ramses Michael (2013): Medzikultúrne vzdelávanie v školách. In: Hartung, Regine/ Nölleburg, Katty/ Deveci, Özlem (eds.): Intercultural Learning. Praktická kniha. Schwalbach am Taunus: Debus Pädagogik, 22-35.

Rinschede, Gisbert (2007): Geographiedidaktik. Paderborn: Schöningh.

Schrüfer, Gabriele (2012): Interkultúrne vzdelávanie. Kroky na ceste k medzikultúrnej citlivosti. In: Praxis Geographie 11, 10-11.

Weidemann, Doris (2007): Akulturácia a interkultúrne učenie. In: Straub, Jürgen/ Weidemann, Arne/ Weidemann, Doris (eds.): Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kompetenz: Grundbegriffe – Theorien – Anwendungsfelder. Stuttgart/ Weimar: Metzler, 488-498.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz