Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Hotwords

Hotwords sú slová, ktoré zhrňujú bohaté body (porovnaj Heringer 2017, 181). Okrem toho sú hotwords „slová, ktoré sú obzvlášť nabité kultúrnymi významami“ (Rössler 2008, 23). Horúce slová sa označujú ako horúce,

„pretože sa zaoberajú pálčivými otázkami danej kultúry,

pretože môžu byť kontroverzné,

pretože pomenúvajú horúce miesta v kultúre,

pretože sú aktuálne“ (Heringer 20072, 174).

Význam horúcich slov je ťažké nájsť v slovníku. Na to, aby sme týmto slovám porozumeli, treba najprv pochopiť kultúru jazyka. Len tak možno získať potrebnú komunikačnú kompetenciu (porov. Herringer 2017, 181).

Horúce slová zohrávajú významnú úlohu v histórii alebo v spoločenskom živote. Okrem toho sa k nim môžu viazať argumenty, ako aj emócie pozitívneho alebo negatívneho charakteru (porov. Heringer 2017, 181).

Kritériá pre horúce slovo

  1. „Význam slova je ťažké uviesť.
  2. Dokonca aj rodení hovoriaci ho považujú za ťažký.
  3. Ide o slovo, ktoré je pre cudzincov ťažko zrozumiteľné.
  4. so slovom sú spojené kontroverzné otázky.
  5. slovo považujú domorodci za aspekt svojej identity.
  6. slovo obsahuje mnoho kultúrne špecifických významov.
  7. na pochopenie horúceho slova je potrebné dôkladne študovať kultúru a jej históriu.
  8. na jeho pochopenie je potrebné ponoriť sa do cieľovej kultúry.
  9. významové zložky tvoria kultúrny vzor (Heringer 2017, 182).“

Typickým príkladom nemeckého horúceho slova je Heimat (porov. Heringer 2017, 181 a nasl.). Ďalšími príkladmiHotword sú sloboda, názor, vzdelanie, práca atď.

 

Literatúra

Agar, Michael (1994): Medzikultúrny rámec. In: International Journal of Intercultural Relations 18.

Dudenverlag: https://www.duden.de/rechtschreibung/Hotspot [29.08.2019].

Heringer, Hans Jürgen (2017): Medzikultúrna komunikácia. Základy a koncepty. Vyd. 5. Tübingen: Francke.

Rössler, Andrea (2008): Rösslerová: Úspešné osvojovanie slovnej zásoby na hodinách španielčiny. In: Lüning, Marita/ Rössler, Andrea/ Sommerfeldt, Kathrin/ Strickstrack-García, Roswitha/ Vences, Ursula/ Wlasak-Feik, Christine (eds.): Prinzipien und Methoden des Spanischunterrichts. Vyučovanie španielčiny ako cudzieho jazyka. Seelze: Friedrich, 20-25.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz