Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Emic срещу etic

Термините emic и etic произлизат от етнолингвистиката. Те описват две противоположни научно-методологически изследователски перспективи. В социалните науки и в сравнителните и междукултурните изследвания изследователите също могат да възприемат емически или етически подход.

 

Външна и вътрешна перспектива

Емичната перспектива се основава на подходяща за културата вътрешна гледна точка – тя се опитва да погледне на явленията през очите на засегнатите, като по този начин създава идеала на хуманитарните науки за „перспективност“. Емическият подход има за цел да разкрие функционално значимите аспекти в рамките на дадена култура.

От друга страна, при етичния подход изследователите заемат гледна точка извън изследваната култура и се опитват да се съобразят с природонаучния идеал за „обективност“. По този начин трябва да се намерят универсално валидни стандарти за сравнение (вж. Helfrich-Hölter 2013, 27).

 

Относно появата на термините

Двата термина са използвани за първи път от американския лингвист и антрополог Кенет Пайк в книгата му Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of Human Behavior (1967). Немските думи emisch и etisch произлизат от английските термини emic и etic. Те произлизат от лингвистиката – фонетиката описва звуковите характеристики, които могат да се използват за описание на звуковия инвентар на всички езици, докато фонематиката определя онези звукови характеристики, които допринасят за диференцирането на значението в рамките на изучавания език. По-късно тази двойка термини е възприета и модифицирана от Харис.

Целта на етическия подход е да се изследва влиянието на културата върху индивидуалните действия и мислене. Тя се разглежда като „независима“ променлива, например под формата на училищни условия или образователни стилове, която влияе върху „зависимите“ променливи (учене, действие).

Според емическия подход обаче културата е фактор вътре в индивида, т.е. неразделна част от човешката мисъл и действие.

 

Разлики в подходите

Двата подхода могат да бъдат свързани и с причините и причините за определени действия. Не е задължително причините за действията да са осъзнати от съответния човек и следователно могат да бъдат разгледани от гледна точка на етика. Ако, от друга страна, причините за собствените действия и мислене се обясняват от самото засегнато лице, то се изследва от емната перспектива.

Льомайер дава следния пример за емичния подход: католик от Северна Ирландия, който изследва проблемите в родната си страна и принадлежи към изследваната област. За разлика от него, протестантски северногерманец, който провежда подобен проект в католически град в Северна Ирландия, би бил пример за етически подход (вж. Lohmeier 2017, 31).

 

Emic срещу etic?

Етичната и емната перспектива не се изключват взаимно, а по-скоро се допълват. Джейкъбс и Хелфрих-Холтър се позовават на Бери: „За да се направи сравнително етично изследване на две култури, всяка от тях трябва да бъде анализирана емично. Според него в началото на едно сравнително културно изследване изследователите следват концепция, която произхожда от собствената им култура, т.е. е emic (вж. Jacobs 2000; Helfrich-Hölter 2013).

Благодарение на наложения етичен подход то се превръща в емна концепция и в чуждата култура чрез пренасяне на наблюденията от едната култура в другата. Чрез модификация може да се създаде и емично понятие за чуждата култура, така че емичните изследвания да се провеждат паралелно в двете култури. Ако изследваните концепции се припокриват, е възможно междукултурно сравнение (вж. Jacobs 2000, 132).

 

 

Литература

Харис, Марвин (1976): История и значение на разграничението Emic/ Etic. In: Annual Review of Anthropology (Годишен преглед на антропологията). 5th ed. Ню Йорк: Колумбийски университет, 329-350.

Helfrich-Hölter, Hede (2013): Сравнителна културна психология. Висбаден: Springer.

Якобс, Габриеле (2000 г.): Културни различия във възприемането на справедливостта от европейските мениджъри: сравнително изследване на решенията за персонала в банковия сектор. Мюнстер: LIT.

Lohmeier, Christine (2017 г.): Между „изчезнал местен“ и „един от нас“: размисли за етичното и емичното позициониране на изследователското поле. In: Scheu, Andreas M. (ed.): Evaluating Qualitative Data: Strategies, Procedures and Methods of Interpreting Non-standardised Data in Communication Studies (Оценяване на качествени данни: стратегии, процедури и методи за тълкуване на нестандартизирани данни в комуникационните изследвания). Мюнстер: Springer, 29-39.

Pike, Kenneth (1967): Езикът във връзка с единната теория за структурата на човешкото поведение (Language in Relation to a Unified Theory of the Structure of Human Behavior). Хага [и др.] Mouton.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz