Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Dialektyka erystyczna (Arthur Schopenhauer)

Arthur Schopenhauer był niemieckim filozofem, pisarzem i wykładowcą uniwersyteckim. Urodził się w Gdańsku w 1788 roku jako syn rodziny kupieckiej. W latach 1803/1804 Schopenhauer odbył podróż edukacyjną po Europie. Następnie studiował medycynę w Getyndze, a potem filozofię w Berlinie. Schopenhauer uzyskał również doktorat z filozofii w 1813 roku. W 1819 roku ukazało się jego główne dzieło Die Welt als Wille und Vorstellung (Świat jako wola i wyobraźnia). Rok później rozpoczął nauczanie na Uniwersytecie Berlińskim. Z powodu epidemii Schopenhauer uciekł do Frankfurtu nad Menem w 1831 roku, gdzie zmarł w 1860 roku.

 

Dialektyka erystyczna – sztuka bycia prawym

„Dialektyka erystyczna jest sztuką spierania się i spierania się w taki sposób, aby mieć rację, to znaczy per fas et nefas (z dobrem i złem)“. (Schopenhauer 2019, 10)

Arthur Schopenhauer opisuje „naturalną [] niegodziwość“ (tamże, 10), „wrodzoną próżność“ (tamże, 10 f.) i „gadatliwość“ (tamże, 11) jako podstawowe cechy ludzkie, a jednocześnie jako przyczyny konieczności dialektyki erystycznej. Pierwsza z nich oznacza, że ludzie nie są zasadniczo uczciwi i nie mówią jedynie prawdy. Próżność ma na celu fakt, że nie chcemy się mylić i że nasz rozmówca nie powinien mieć racji. Wreszcie, gadatliwość oznacza, że ludzie najpierw mówią, a potem myślą (por. Schopenhauer 2019).

Ale co właściwie oznacza dialektyka erystyczna? Jak już wyjaśniono w powyższym cytacie, dialektyka erystyczna polega na posiadaniu racji podczas dyskusji, per fas, tj. w sposób dopuszczalny, oraz per nefas, tj. w sposób niedopuszczalny. W dopuszczalny sposób oznacza mówienie prawdy, ale w niedopuszczalny sposób oznacza nie mówienie prawdy. Jeśli później zdamy sobie sprawę, że się myliliśmy, powinniśmy sprawić, by wydawało się, że mieliśmy rację (por. Schopenhauer 2019): „prawda powinna wydawać się fałszem, a fałsz prawdą“ (Schopenhauer 2019, 11).

Twierdzenie można rozpatrywać z jednej strony w kategoriach jego obiektywnej prawdy, a z drugiej w kategoriach jego ważności dla rozmówcy. W dialektyce erystycznej nie liczy się prawdziwość stwierdzenia, ale to, czy możemy go odpowiednio bronić i czy jest ono również akceptowane jako prawdziwe przez rozmówcę. „Stąd wynika, że ten, kto się spiera, z reguły nie walczy o prawdę, ale o swoją propozycję“ (Schopenhauer 2019, 12). Zainteresowanie prawdą ustępuje miejsca zainteresowaniu próżnością (por. Schopenhauer 2019).

Dialektykę erystyczną należy odróżnić od logiki, tj. czystej obiektywnej prawdy, a także od sofistyki, twierdzenia fałszywych twierdzeń, ponieważ zarówno logika, jak i sofistyka zakładają, że znamy prawdę. Ponieważ jednak, według Schopenhauera, nie wiemy, czym jest prawda, możemy ją pominąć w sporze. Dialektykę erystyczną można więc raczej uznać za „logikę pozorów“ (Schopenhauer 2019, 20).

 

O metaforyce sporu

Uderzające jest to, że Schopenhauer używa metafor sporu, które mają charakter wojenny – np. atak i obrona, atak i obrona, przeciwnicy, broń, zwycięzcy, kłótnia, uderzenie, a także walka. Co więcej, porównuje spór do szermierki: „uderzać i parować, to jest to, co się liczy, tak samo w dialektyce: jest to intelektualna sztuka szermierki“ (Schopenhauer 2019, 21 f.). Lakhoff i Johnson zauważają, że metafory wpływają nie tylko na język, ale także na myślenie i działanie. Zgodnie z tym, kiedy dyskutujemy, atakujemy i bronimy naszych roszczeń. Chcemy pokonać przeciwnika i wygrać dyskusję, mając rację (por. Lakhoff/Johnson 2007).

Ale jak ktoś może zachować rację w dyskusji? Schopenhauer mówi o pomocy, o „nierówno rozdzielonym naturalnym darze“ (Schopenhauer 2019, 13) – w zależności od sprytu danej osoby. W tym celu wymienia 38 tak zwanych sztuczek, które są wymienione poniżej (por. Schopenhauer 2019).

 

Sztuczki

– Sztuczka 1: Ekspansja

– Sztuczka 2: Homonimia

– Sztuczność 3: Absolutyzacja

– Sztuczność 4: Objazdy

– Sztuczka 5: Przesłanki ad populum i ex concessis

– Sztuczka 6: Ukryte petitio principii

– Sztuczka 7: Pozwalanie na więcej niż to konieczne

– Sztuczka 8: Prowokowanie przez zadawanie pytań

– Sztuczka 9: Przyznanie się do objazdów

– Sztuczka 10: Ustępstwo z przekory

– Sztuczka 11: Indukcja z ustępstw

– Sztuczka 12: Eufemizmy i dysfemizmy

– Sztuczka 13: Mniejsze zło

– Sztuczka 14: Potwierdzanie słuszności

– Sztuczka 15: Podstęp

– Sztuczka 16: Ad populum

– Sztuczka 17: Sofistyka

– Sztuczka 18: Przerywanie dyskusji

– Sztuczka 19: Przenoszenie argumentów do ogólników

– Sztuczka 20: Zdobywanie dowodów ukradkiem

– Sztuczka 21: Gra w podchody

– Sztuczka 22: Odgrywanie argumentu jako petitio

– Sztuczka 23: Prowokowanie przesady

– Sztuczka 24: Obalanie przez konsekwencje

– Sztuczka 25: Obalanie przez kontrprzykład

– Sztuczka 26: Retorsja

– Sztuczka 27: Rozwijanie prowokacji

– Sztuczka 28: Argumentum ad auditores

– Sztuczka 29: Odwracanie uwagi

– Sztuczka 30: Odwołanie się do autorytetu

– Sztuczka 31: Wyraź niezrozumienie, potwierdź niezrozumiałość

– Sztuczka 32: Obalenie przez rekurencję

– Sztuczka 33: Zaprzeczanie możliwości zastosowania

– Sztuczka 34: Okrążanie

– Sztuczka 35: Argumentum ab utili

– Sztuczka 36: Symulowany argument

– Sztuczka 37: Obalenie twierdzenia za pomocą dowodu

– Sztuczka 38: Ad personam (por. Schopenhauer 2019)

 

 

Literatura

Lakhoff, George / Johnson, Mark (2007): Living in Metaphors. Konstrukcja i wykorzystanie obrazów językowych. 5th ed. Heidelberg: Carl-Auer-Systeme.

Schopenhauer, Arthur (2019): Sztuka bycia w porządku. 16th ed. Hamburg: Nikol.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2026 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz