Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Отмяна на културата

Терминът „култура на отмяната“ произхожда от Америка и първоначално се отнася до колективното изключване на дадено лице или организация поради направено от тях обидно или дискриминационно изявление. Корените на този феномен се крият в социалните медии, където „културата на отмяната“ може да се практикува чрез оттегляне на медийното внимание от мнозинството.

 

Конструктивен потенциал

Според това разбиране обвинението в практикуване на „културата на отмяната“ теоретично би могло да означава прибързано оклеветяване на дадено лице и да доведе до конструктивна дискусия, в която например се обсъжда дискриминационното съдържание на дадено изявление. На практика обаче употребата на термина често се отклонява от действителния му конструктивен потенциал.

 

Политическа употреба

Де факто „Канцлеровата култура“ се използва най-вече като термин за политическа борба срещу хора, които според тях посочват повтарящо се дискриминационно съдържание на дадена (видна) личност. Пример за това е медийният протест, който предизвика Джоан К. Роулинг, защото уж няколко пъти е привличала вниманието чрез уж трансфобски туитове (срв. Шварц 2020). Следователно рядко става дума за бойкот поради еднократно нарушение, а по-скоро за визуализация на предполагаема повтаряща се дискриминация. Разбира се, въпросът дали в действителност има дискриминация винаги подлежи на обсъждане и по принцип е противоречив, а понякога и ожесточен.

 

Снежинка

Терминът „култура на отмяна“ изглежда е синоним на обвинението в „политическа коректност“. И двата израза се характеризират с това, че си представят една голяма тълпа, която би искала (и би могла) да цензурира свободата на изразяване. Предполагаемата цел на критикуваните обаче би могла да бъде и релативизиране на обвинението в дискриминация, без да се налага да се занимават с действителната критика. По този начин дебатът може да бъде прекратен още преди да е възникнал. За тази цел критикуващите често са обвинявани в свръхчувствителност, както се проявява в обидния термин „поколение Снежинка“, което се представя като много чувствително и психологически крехко.

 

Wokeness

Терминът „уокнес“ (оживление) също се използва в полемично преувеличение за очерняне на „снежинките“. От друга страна, неутралното определение на „уокмен“ би било, че се търси цялостна сензитивност, без тя никога да бъде напълно постигната.

 

Писмо относно правосъдието

Друга обща черта с дебата за „политическата коректност“ е тази на опонентите. Всичките 150 подписа под „Писмо за справедливост и открит дебат“ на списание Harper’s, публикувано през 2020 г., което се обявява срещу „културата на отмяната“, са на видни дейци на изкуството и медийната индустрия. Това е привилегирована група, която обвинява определени политически активисти и групи, особено тези от левицата, в „отмяна на културата“. Юристът и бивш министър на труда на САЩ Робърт Райх оценява писмото на правосъдието по следния начин:

„Отказах да подпиша писмото, защото тръмпизмът, расизмът, ксенофобията и сексизмът имат толкова свободно и злокачествено влияние през последните години, че трябва да почитаме и уважаваме изразяването на гнева и огорчението, които най-накрая се чуват.“ (Black, 2020)

 

 

Литература

„Изповядайте греховете си – езикова полиция“: https://www.kontextwochenzeitung.de/debatte/487/beichte-deine-suenden-6895.html

Писмо за справедливостта и открития дебат: https://harpers.org/a-letter-on-justice-and-open-debate/

Орцесек, Арно (2020): „Връзки с обществеността“ (2020 г.): От фейлетоните: „За да се изправим пред света“, проф. Когато политическата коректност се превръща в норма. In: Deutschlandfunk Kultur: https://www.deutschlandfunkkultur.de/aus-den-feuilletons-wenn-politische-korrektheit-zur-norm.1059.de.html?dram:article_id=468280

Pilarczyk, Hannah (2020): „За да се гарантира, че ще се случи нещо нередно, трябва да се погрижим за спазването на закона: Дебат за културата на отмяната Много разцепления, много битки. В: Spiegel Online: https://www.spiegel.de/kultur/cancel-culture-viele-graeben-viele-kaempfe-essay-a-60615caf-c115-467e-a2e3-3e3e7bdca606

Речник на попкултурата: Отмяна на културата. https://www.dictionary.com/e/pop-culture/cancel-culture/

Шмит, Уве (2016 г.): Разглезените „снежинки“ и техните врагове. https://www.welt.de/vermischtes/article159946299/Die-verhaetschelten-Schneeflocken-und-ihre-Feinde.html

Шварц, Каролина (2020 г.): „Снимка“, „Снимка“, „Снимка“, „Снимка“, „Снимка“: Offener Brief gegen „Cancel Culture“: Die Vielfalt im Diskurs (Кратък отчет срещу „културата на отмяната“: Влиянието в дискусията). In: Taz: https://taz.de/Offener-Brief-gegen-Cancel-Culture/!5694595/

Schwarzer, Matthias (2020 г.): Schwarzer, Matthias (2020 г.): Dieter Nuhr and the Outrage: Какво всъщност представлява „културата на отмяната“? In: RND Redaktionsnetzwerk Deutschland: https://www.rnd.de/medien/cancel-culture-was-ist-das-und-warum-benutzen-dieter-nuhr-und-andere-den-begriff-6CAKQ5TQRJCJFDJ3WIMY4S7GT4.html

Urban Dictionary: snowflake generation (поколение на снежинките). https://www.urbandictionary.com/define.php?term=snowflake%20generation

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2026 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz