Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Культурна пам’ять

Ассманн і Ассманн визначають культурну пам’ять з точки зору культурології як „традицію всередині нас, […] тексти, образи і обряди, які загартовувалися протягом поколінь, протягом століть, навіть у деяких випадках тисячоліть повторення, і які формують нашу свідомість часу та історії, наш погляд на себе і на світ“. (Ассманн, Я. 2006, 70)

Тріада пам’яті

Цей термін, який використовується переважно в дискурсі про пам’ять у культурології, є частиною концептуальної тріади, яка, на думку Алейди Ассманн, описує принципово різні форми пам’яті:

– індивідуальна пам’ять

– (соціальна) комунікативна пам’ять

– культурна пам’ять (див. Ассманн, А. 2006, 13).

 

Форми пам’яті

Хоча індивідуальна пам’ять людини наповнена як імпліцитними, так і експліцитними, тобто автобіографічними спогадами, в колективній пам’яті, тобто в сім’ї, в соціальній групі або в суспільстві в цілому, спогади також зберігаються через взаємодію з іншими людьми. Комунікативні, тобто усні, традиції передаються з покоління в покоління.

Французький соціолог Моріс Хальбвакс так описує зв’язок між індивідуальною пам’яттю та суспільством: „Найчастіше я пам’ятаю, тому що мене до цього спонукають інші, тому що їхня пам’ять приходить на допомогу моїй, тому що моя спирається на їхню. Принаймні в цих випадках у пам’яті немає нічого таємничого“ (Halbwachs 1966, 20 f.).

Однак „наші спогади є не лише соціально, але й культурно „вмонтованими““ (Assmann, J. 2006, 69). Тексти, образи, речі, символи та обряди формують культурну пам’ять і є основою нашої культурної ідентичності. Носіями цих культурних традицій є „зовнішні носії інформації та культурні практики“ (Assmann, A. 2006, 19), які зберігають мову, образи, голоси і звуки. Адже „лише місця зберігання та медіа перетворюють комунікативну пам’ять на справді культурну пам’ять“. (Reichwein 2018)

Історія та ідентичність

Але як визначається, що ми пам’ятаємо, а що забуваємо? Кола AfD закликають до „розвороту політики пам’яті на 180 градусів“ і маргіналізують Голокост як „пташине гніздо“. Засуджується так званий „культ провини“ німців, і таким чином культурна пам’ять все частіше ставиться під сумнів.

Стає зрозуміло, що культурна пам’ять не є статичною. Вона підлягає динаміці та змінам, які мають обговорюватися та узгоджуватися в суспільстві в цілому. Адже „те, що пам’ятається, і те, що забувається, значною мірою формується, організовується і реконструюється“ (Reichwein 2018).

 

Література

Ассман, Алейда (2006): Простори пам’яті. Форми і трансформації культурної пам’яті. 3-тє вид., доповн. і переробл. Бек: Мюнхен.

Ассманн, Ян (2006): Томас Манн і Єгипет. Міф і монотеїзм у романах про Йозефа. Бек: Мюнхен.

Гальбвакс, Моріс (1985): Пам’ять та її соціальні умови. Suhrkamp: Берлін.

Райхвайн, Марк (2018): Чому жодна нація не може жити без пам’яті. https://www.welt.de/kultur/literarischewelt/article177671164/Nation-und-Erinnerung-So-funktioniert-das-kulturelle-Gedaechtnis.html [13.11.2018].

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2026 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz