othering „一词源于英文单词 „other“,意思是 „不同的“。
字。德语可译为 „Jemanden anders(artig) machen“。在文献中,它也被称为 „改变 „或 „使某人与众不同“。
自己人 „和 „外国人
这个词描述了一个建构过程,它将人们定义为 „他人“,需要将他们与自己的 „我们 „区分开来。当一个人自己的社会形象以积极的方式得到强调时,他同时也被归类为 „外国人 „或 „与众不同的人“。为了确认自己的 „正常性“,人们会对他人进行二分法区分,甚至拉开与他人的距离。外在的劣等归因加强了自己所宣称的优越感。然而,这种往往是生物主义的论点并不仅仅指人们在社会中的社会地位。阶级、信仰、种族、性取向、性别和国籍也是可能的类别。
权力决定归属
里克尔(Riegel)将二元关系描述为一种霸权关系:“参照后殖民主义理论和文化研究,’他人建构’被理解为一种社会过程、表述、话语和实践,通过这些过程、表述、话语和实践,在一种不言而喻的、有效的规范性背景下,产生了具有社会意义的差异和划分,人们变成了他人,变成了非成员。他们因此受到差异霸权秩序的制约,并被赋予低人一等的地位“(Riegel,2016 年,8)。
哲学根源
黑格尔在他的《精神现象学》(1807 年)中已经论述了自我认知如何与他者的建构和划分相关联的问题。波伏娃(Beauvoir)的 „他者性“(alterity)概念也对社会性别论述产生了影响。后来,文学学者盖特丽-查克拉沃蒂-斯皮瓦克(Gayatri Chakravorty Spivak)创造了 „他者化 „一词。
文学
梅切利尔、保罗(2009 年):《多样性。差异的秩序和联系它们的模式。https://heimatkunde.boell.de/2008/07/01/diversity-differenzordnungen-und-modi-ihrer-verknuepfung [23.04.2018].
Riegel, Christine (2016): 教育、交叉性、他者化。Pädagogisches Handeln in widersprüchlichen Verhältnissen. Bielefeld: Transcript.
Spivak, Gayatri Chakravorty (1985): The Rani of Simur. 阅读档案的论文。In: Barker, Francis et al. (eds.): Europe and its Others. 科尔切斯特:埃塞克斯大学,128-151。