Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

低语境文化

语境是指 „理解某一事件、情况或想法的环境“。(参见《牛津词典》2018)该词来源于拉丁语,意为 „拼凑 „或 „建立联系“(Kittler et al. 2005, 67)。低语境文化(Low Context Culture)一词即源于此。它描述的是一种文化,这种文化的理解往往只需要很少的背景信息就能做出适当的行为。换句话说,在这种文化中,信息之间很容易建立联系。低语境文化与高语境文化密切相关。

背景:语言和心理概念

低语境文化的概念由爱德华-霍尔(Edward Hall)提出。他从语言作为人与外界的 „沟通渠道 „出发。由于人们每天都要接受大量不同的信息,他们必须利用在童年和以后的生活中通过父母家庭和环境获得的某些心理系统。这对于在日常互动中尽快吸收、归类和解释尽可能多的信息非常重要。已有的知识总是与新的信息联系在一起。嵌入已有知识可以理解为情境化。霍夫斯泰德和霍夫斯泰德在这方面还谈到了 „心灵软件“–一种塑造个人思维、情感和行为模式的心理程序(参见 Hofstede/ Hofstede 2005, 3)。

心理概念的传播也可以被描述为一种代码。如果一种文化有一套非常独特的准则,其中很多内容必须内化才能理解,那么这种文化就被称为高语境文化。例如,中国和日本的文化就属于这种情况,因为要理解和识别书面语言,就必须具备一定的历史和自然知识以及文字语音学知识。

另一方面,在低语境文化中,如美国、德国和斯堪的纳维亚半岛,交流要明确得多(参见 Hall 1976, 91 f.)。那里的语言在语音、词汇和句法方面更加灵活多变,因此适应性更强。这就使得对这种语言和文化不太了解的人更容易理解和使用这种语言进行交流。因此,成功交流的责任更多地由个人承担。然而,低语境文化也因此而不那么经济,因为它需要更长的时间来表达事物(参见 Hall 1976, 113 f.)。

文化是一种选择过程

霍尔在其著作《超越文化》中说:“文化的功能之一是在人与外部世界之间提供一个高度选择性的屏障。(Hall 1976, 85)因此,对于 Hall 来说,文化是对事物的选择,我们将我们的注意力引向这些事物,但我们也(有意识或无意识地)屏蔽或忽略这些事物。如何引导我们的注意过程取决于主题或活动、情境、个人在社会系统中的地位、过去的经验和总体文化(参见 Hall 1976, 87)。在理解一种文化时,背景越重要,对这些选择过程的认识就越高。

文化一词如今主要用于社会培养,例如指教育、文学和艺术等领域。然而,如果将文化视为一种精神软件,它还特别涉及思维、情感和行为等精神概念(参见 Hofstede/ Hofstede 2005, 3)。例如,这包括较小的典型行为,如问候、饮食习惯或卫生标准,也包括感受和表达各种情感的能力,如羞愧、爱、喜悦、悲伤等(参见 Hofstede/ Hofstede 2005, 4 f.)。

文化是一种集体现象

根据霍夫斯泰德和霍夫斯泰德的观点,象征、英雄、仪式和价值观这四个方面对于特定的文化来说是最具决定性的。这些方面包括民族、宗教、性别、世代和社会阶层。它们体现在幼年时期,并代代相传(参见 Hofstede/ Hofstede 2005, 9 f.): „文化总是一种集体现象,因为它至少有一部分是与生活或生活在同一社会环境中的人共享的,而不是来自于个人的基因。 (德文:“文化总是一种集体现象,因为它至少有一部分是与生活或生活在同一社会环境中的人共享的,而不是来自一个人的基因。“)(Hofstede/ Hofstede 2005, 4)因此,文化取决于外部环境,而不是遗传。

霍尔将文化分为 „高语境文化 „和 „低语境文化 „的观点受到了批评,尤其是在最近。批评的理由包括两极化、过度概括和缺乏经验证据。此外,一些人还批评霍尔的概念已经过时,因为我们正处在一个日益全球化、瞬息万变的时代(参见 Kittler et al.)

 

文献

Hall, Edward T. (1976): Beyond Culture. New York: Anchor Books.

Hofstede, Geert/ Hofstede, Gert Jan (2005): Hofstede, Geert/ Hofstede, Gert Jan (2005): Cultures and Organizations. 跨文化合作及其对生存的重要性》。纽约:Mc Graw-Hill。

Kittler, Markus G./ Rygl, David/ Mackinnon, Alex (2011): 超越文化还是超越控制?回顾霍尔高/低语境概念的使用。国际跨文化管理杂志》第 11 (1) 期。Stirling/ Erlangen-Nürnberg, 67. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1470595811398797?journalCode=ccma [28.06.2018].

牛津词典》。“Culture“. https://en.oxforddictionaries.com/definition/culture [25.06.2018].

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz