Термин „менталитет“ имеет латинское происхождение (mens – „относящийся к разуму“). В повседневном языке, согласно словарю Дудена, он обозначает „тип ума и духа“ или „особый образ мыслей и чувств“ отдельных людей, социальных групп или даже целых народов. То особенное, что отклоняется от собственных „норм“ и представлений, называется менталитетом.
Специальная наука расширила эти смысловые измерения: „Менталитет в смысле истории менталитета – это […] совокупность привычек или предрасположенностей мышления и чувств, а также желаний или обязанностей в социальных группах“ (Hermanns 1995, 77).
Исторический менталитет
Историк Петер Динцельбахер подчеркивает взаимный характер элементов, а также временные измерения. „Исторический менталитет – это совокупность способов и содержания мышления и чувствования, которые являются формообразующими для определенного коллектива в определенное время. Ментальность проявляется в действиях“, – поясняет Динцельбахер (Dinzelbacher 1993, 21). Однако коллективное содержание мышления – это не сложные теории или системы мысли, а скорее „основные убеждения, общепринятые в той или иной культуре“ (там же, 23).
Перспективы лингвистики
Лингвистические перспективы делают акцент на языковых аспектах концептуализации: „Ментальность охватывает всю совокупность социальных, культурных и медиальных, а значит, и языковых действий человека и является как бы основой этого действия, которое становится видимым и реконструируемым через язык“ (Kreuz/ Mroczynski 2016, 2 f.). Тем не менее, это „прежде всего поисковый термин […], который как таковой выполняет функцию обращения к нам для изучения и описания ментальностей, пока еще совершенно неизвестных исторически или социологически“ (Hermanns 2012, 9). Более того, она выступает как „необходимая концепция для научного описания и объяснения межличностных и межгрупповых особенностей“ (Werlen 1998, 76).
Менталитет и социальные классы
Социолог Теодор Гейгер описывает менталитет как „субъективную идеологию“. В зависимости от класса, к которому принадлежит человек, и связанных с ним условий жизни обычно формируется определенный менталитет. „Тысяча деталей повседневной жизни образуют в ансамбле тип жизни-редукта, и это и есть выражение менталитета“, – описывает Гейгер (Geiger 1987, 80).
ЧатГПТ о немецком менталитете
Описать немецкий менталитет в нескольких словах довольно сложно, поскольку внутри Германии существует множество различных регионов и культурных различий. Однако есть несколько общих характеристик, которые часто ассоциируются с немецким менталитетом:
1. Пунктуальность и надежность: немцы известны своей пунктуальностью и надежностью. Назначения и даты обычно соблюдаются в точности.
2. порядок и эффективность: немцы часто предпочитают порядок и структуру и стараются выполнять свои задачи эффективно.
3. тщательность и аккуратность: немцы часто придают большое значение тщательности и аккуратности в своей работе и в повседневных делах.
4. прямота и честность: немцы иногда могут показаться прямыми и даже грубыми, так как они часто открыто и честно высказывают свое мнение.
5. уважение к правилам и законам: Немцы часто с большим уважением относятся к правилам и законам и, как правило, соблюдают их.
6. бережливость и экономность: немцам часто присуще чувство бережливости и экономности.
Конечно, это лишь общие характеристики, и, безусловно, существует множество индивидуальных различий среди немецкого населения.
Литература
Динцельбахер, Петер (1993): О теории и практике истории менталитета. In: ders. (ed.): Europäische Mentalitätsgeschichte. Основные темы в отдельных докладах. Stuttgart.
Hermanns, Fritz (1995): Sprachgeschichte als Mentalitätsgeschichte. Размышления о значении и форме и об объекте исторической семантики. In: Gardt, Andreas/ Mattheier, Klaus/ Reichmann, Oskar (eds.): Sprachgeschichte des Neuhochdeutschen. Objects, Methods, Theories. Tübingen, 69-101.
Hermanns, Fritz (2012): Sprachgeschichte und Mentalitätsgeschichte. Размышления о значении и форме и об объекте исторической семантики. In: Kämper, Heitren/ Linke, Angelika/ Wengeler, Martin (eds.): Der Sitz der Sprache im Leben: Contributions to a Cultural Analytical Linguistics. Berlin/ Boston: de Gruyter, 5-36.
Гейгер, Теодор (1987): Социальная стратификация немецкого народа: социографический эксперимент на статистической основе. Штутгарт: Enke.
Kreuz, Christian/ Mroczynski, Robert (2016): Sprache, Kultur, Mentalität: Sprach- und kulturwissenschaftliche Beiträge zur Analyse von Mentalitäten. Berlin/ Münster: LIT.
Werlen, Erika (1998): Sprache, Kommunikationskultur und Mentalität. О формировании социо- и контактной лингвистической теории и методологии. Tübingen: Niemeyer.