Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Манталитет

Терминът „менталност“ произлиза от латински (mens „отнасящ се до ума“). В ежедневния език, според речника на Дюден, той се отнася до „вид ум и дух“ или „специален начин на мислене и чувстване“ на отделни хора, социални групи или дори цели народи. Особеното, което се отклонява от собствените „норми“ и представи, се нарича манталитет.

Специализираната наука разширява тези измерения на значението: „Манталитет в смисъла на историята на манталитета е […] съвкупността от навици или диспозиции на мислене и чувстване и на желание или задължение в социалните групи“ (Hermanns 1995, 77).

Исторически манталитет

Историкът Петер Динцелбахер подчертава реципрочния характер на елементите, както и времевите измерения. „Историческият манталитет е съвкупност от начини и съдържания на мислене и чувства, които са формиращи за определен колектив в определено време. Манталитетът се проявява в действията“, обяснява Динзелбахер (Dinzelbacher 1993, 21). Колективните съдържания на мисленето обаче не са сложни теории или мисловни системи, а по-скоро „основните вярвания, които са общоприети в дадена култура“ (ibid., 23).

Перспективи на лингвистиката

Лингвистичните перспективи наблягат на езиковите аспекти на концептуализацията: „Манталитетът обхваща съвкупността от човешкото социално, културно и медийно, а следователно и езиково действие и е, така да се каже, основата на това действие, което става видимо и реконструируемо чрез езика“ (Kreuz/ Mroczynski 2016, 2 f.). Въпреки това той е „преди всичко термин за търсене […], който като такъв има функцията да ни приканва да изследваме и описваме менталности, които засега все още са напълно непознати в исторически или социологически план“ (Hermanns 2012, 9). Нещо повече, той действа като „необходимо понятие за научно описание и обяснение на междуличностните и междугруповите специфики“ (Werlen 1998, 76).

Манталитети и социални класи

Социологът Теодор Гайгер описва менталността като „субективна идеология“. В зависимост от класата, към която принадлежат хората, и свързаните с нея условия на живот обикновено се развива специфичен манталитет. „Хиляди детайли от всекидневния живот формират в ансамбъла типа на жизнения дукт и това е изразът на манталитета“, описва Гайгер (Geiger 1987, 80).

Трудно е германският манталитет да бъде описан с няколко думи, тъй като в Германия има много различни региони и културни различия. Въпреки това има някои общи характеристики, които често се свързват с немския манталитет:

1. точност и надеждност: германците са известни с това, че са точни и надеждни. Назначенията и датите обикновено се спазват точно.

2. ред и ефективност: Германците често предпочитат реда и структурата и се опитват да изпълняват задачите си по ефективен начин.

3. задълбоченост и грижовност: Германците често отдават голямо значение на задълбочеността и грижовността в работата си и в ежедневните си задачи.

4. директност и честност: Понякога германците могат да бъдат възприемани като директни или дори груби, тъй като те често изказват мнението си открито и честно.

5. зачитане на правилата и законите: Германците често имат голямо уважение към правилата и законите и обикновено ги спазват.

6. пестеливост и икономичност: Германците често имат силно развито чувство за пестеливост и икономичност.

Разбира се, това са само общи характеристики и със сигурност има много индивидуални различия сред германското население.

 

Литература

Динцелбахер, Петер (1993 г.): За теорията и практиката на историята на манталитета. В: ders. (ed.): Europäische Mentalitätsgeschichte. Основни теми в отделни изложения. Щутгарт.

Hermanns, Fritz (1995): Sprachgeschichte als Mentalitätsgeschichte. Размисли върху значението и формата и обекта на историческата семантика. In: Gardt, Andreas/ Mattheier, Klaus/ Reichmann, Oskar (eds.): Sprachgeschichte des Neuhochdeutschen. Обекти, методи, теории. Tübingen, 69-101.

Hermanns, Fritz (2012): Sprachgeschichte und Mentalitätsgeschichte. Размисли върху значението и формата и обекта на историческата семантика. In: Kämper, Heitren/ Linke, Angelika/ Wengeler, Martin (eds.): Der Sitz der Sprache im Leben: Приноси към една културна аналитична лингвистика. Berlin/ Boston: de Gruyter, 5-36.

Geiger, Theodor (1987): Социалното разслоение на германския народ: социографски експеримент на статистическа основа. Щутгарт: Enke.

Kreuz, Christian/ Mroczynski, Robert (2016): Sprache, Kultur, Mentalität: Sprach- und kulturwissenschaftliche Beiträge zur Analyse von Mentalitäten. Berlin/ Münster: LIT.

Werlen, Erika (1998): Sprache, Kommunikationskultur und Mentalität. Върху формирането и методологията на социо- и контактната лингвистична теория. Tübingen: Niemeyer.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz