Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Коммуникация (межкультурная)

Межкультурная коммуникация означает „межличностное взаимодействие с помощью языковых кодов между представителями различных групп или культур“ и состоит из термина interculturality, „обозначающего философскую и культурно-научную концепцию отношений между […] культурами“, и латинского слова communicatio – „общение/понимание“ (Metzler Lexikon 2013, 343-344 u. 389).

Форма взаимодействия

В данном контексте „способ коммуникации, изучаемый, в частности, в контексте этнолингвистики, прагматики и социолингвистики“ в виде „речи, жестов, мимики“ (Lexikon der Sprachwissenschaft 2008, 302), а также, по мнению Люсебринка, с учетом „материальной культуры“ (Lüsebrink 2004, 10), представляет собой форму взаимодействия „между людьми из разных (суб)культурных кругов, успешному общению которых часто мешают предрассудки (стереотипы) и непонимание из-за культурных различий“ (Lexikon der Sprachwissenschaft 2008, 302).

Ключевая квалификация

Термин был введен в 1960-х гг. в США в рамках формирования теоретических концепций междисциплинарных коммуникативных исследований. Начиная с 1970-х годов в Германии также развиваются эмпирические исследования, посвященные „связи языка, ситуаций и идентичности с формами и интерпретациями действий“ (Metzler Lexikon 2013, 344).

В условиях неуклонно развивающейся глобализации этот „динамичный (коммуникативный) процесс, обусловленный эмпатией, толерантностью и знанием культурных особенностей, формирует цель создания общих смыслов“ и на этом фоне представляет собой ключевую квалификацию, востребованную сегодня „во всех сферах жизни общества“ (Metzler Lexikon 2013, 344).

Система культурных ориентаций

По мнению Подсядловского, речь идет об адаптации к другим культурам, что предполагает (межкультурную) компетентность. Речь идет о „понимании системы ориентации восприятия, мышления и ценностей […] других культур“ и применении ее в собственном „мышлении и действии в инокультурном поле действия“ (Podsiadlowski 2004, 50). Например, межкультурная коммуникация способствует „успешной международной деятельности“ в контексте деловых поездок (см. Podsiadlowski 2004, 45-47).

Этнология и власть

Для Люсебринка, напротив, „учет исторического контекста“, а также современных процессов развития с учетом развития средств массовой информации также играет существенную роль в получении наиболее дифференцированной общей картины межкультурной коммуникации (см. Люсебринк 2004, 12).

В то же время он критикует ее сильную ориентацию на сферу действия экономики, ссылаясь на „социальные центры власти“, а также часто вытекающую из этого „бесчеловечную инструментализацию со стороны этих центров“. Фактическое поле деятельности антропологии, т.е. исследование сложного и многослойного „понятия культуры“, упускается, если не принимать во внимание „группы и общества, живущие на периферии, [т.е.] на задворках власти в глобальной системе“ (Lüsebrink 2004, 46 f.). Сомнительно также, насколько односторонняя адаптация к инокультурному контексту, на которую ссылается Подсядловский, может обеспечить успешное сосуществование людей в долгосрочной перспективе.

 

Литература

Буссманн, Хадомуд (2008): Intercultural Communication. In: Lexikon der Sprachwissenschaft. 4th ed. Stuttgart: Kröner, 302.

Lüsebrink, Hans-Jürgen (2004): Концепции межкультурной коммуникации. Теоретические подходы и практические рекомендации в междисциплинарной перспективе. Санкт-Ингберт: Röhrig Universitätsverlag.

Мюллер-Хартманн, Андреас (2013): Intercultural Communication. In: Nünning, Ansgar (ed.): Metzler Lexikon. Теория литературы и культуры. Подходы – персоналии – основные термины. 5th ed. Stuttgart/ Weimar: J. B. Metzler, 344.

Подсядловски, Астрид (2004): Межкультурная коммуникация и сотрудничество. Тренинг межкультурной компетенции. С упражнениями и примерами из практики. Мюнхен: Franz Vahlen.

Шмидт, Зигфрид Й. (2013): Теория коммуникации. In: Nünning, Ansgar (ed.): Metzler Lexikon. Теория литературы и культуры. Подходы – персоналии – основные термины. 5th ed. Stuttgart/ Weimar: J. B. Metzler, 389.

Зоммер, Рой (2013): Interculturality. In: Nünning, Ansgar (ed.): Metzler Lexikon. Теория литературы и культуры. Подходы – Персоны – Основные термины. 5th ed. Stuttgart/ Weimar: J. B. Metzler, 343 f.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Gesellschaft Griechisch Heimat hyperkulturell Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch
✕
© 2023 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz