Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01Logo_Hyperkulturell_Zusatz_Final_01-01
  • Info
  • Materialschrank
  • Lexikon
  • E-Learning
  • Seminare
✕

Діаспора

Термін „діаспора“ походить з грецької мови і означає „розсіюватися“ або „розходитися“ (див. Kuhlmann 2014). З одного боку, він означає вимушену еміграцію спільноти зі своєї батьківщини, а з іншого – розсіювання цієї спільноти в інших регіонах (див. там само).

Еміграція зазвичай супроводжується почуттям вирваності з корінням і болючою розлукою з батьківщиною, тому слід згадати і про емоційний аспект (див. Vetter 2007, 164). Центральним у визначенні ситуації діаспори є ідентифікаційне посилання на географічно віддалену, реальну чи вигадану країну походження та її культурно-релігійну традицію (див. Baumann 1999, 252).

Крім того, для ситуації діаспори характерний взаємний трикутник відносин між країною походження та її культурою, країною прибуття і діаспорною групою. Або група живе для себе як меншина в чужій країні і зберігає культурні звичаї, а також власну релігійну ідентифікацію (див. там само), або відбувається асиміляція, тобто втрачається культурне коріння і виникають питання культурної ідентичності.

 

Історичне коріння

Історично цей термін з’явився в ранньому юдаїзмі. Вперше він був використаний для позначення єврейської діаспори, тобто євреїв, які жили за межами „землі обітованої“ (Палестини) та Єрусалиму. У християнстві цей термін використовується з 16 століття для позначення протестантських або католицьких меншин у суспільстві, що відрізняється за конфесійною приналежністю. Водночас цей термін також використовується для позначення інших діаспорних груп. До них належать, наприклад, грецька, індійська, курдська та ліванська діаспори (див. Baumann 1999, 252).

 

Діаспора і вигнання – подібності та відмінності

Термін „діаспора“ часто збігається з терміном „вигнання“ (лат. exilium – „перебування на чужині, вигнання“), а іноді ототожнюється з ним (див. Kuhlmann 2014). Тісний семантичний, концептуальний та історичний зв’язок не викликає сумнівів. Однак чітке дефініційне розмежування не видається дуже корисним, оскільки обидва поняття часто зливаються одне з одним. Тому доцільніше замислитися над подібностями та відмінностями між ними.

Однією з відмінностей є те, що термін „вигнання“ описує індивідуальний досвід, а не досвід спільноти. Інша відмінність полягає в тому, що люди залишають свою батьківщину добровільно. Ступінь недобровільності еміграції підкреслюється більше в дослідженнях вигнання, ніж у контексті діаспори (див. Kuhlmann 2014). Одна з найбільших відмінностей полягає у прив’язаності до батьківщини. Діаспори, як і вигнанці, підтримують тісні зв’язки з країною свого народження. Вони продовжують вважати її своїм справжнім домом і зберігають власну культурну ідентичність. Вигнанці, як правило, примиряються зі своєю новою батьківщиною і намагаються побудувати соціальні, емоційні та символічні зв’язки з приймаючою країною. Для вигнанців країна перебування часто залишається тимчасовим рішенням без бажання пускати коріння. Тривала прив’язаність до країни походження часто пов’язана з прихильністю до політики рідної країни (див. Kuhlmann 2014).

 

 

Література

Бауманн, Мартін (1999): Diaspora. В: Ауффарт, Крістоф (ред.): Мецлер Лексикон Релігія: Становлення – Сучасність – Засоби масової інформації. Штутгарт: Мецлер, 251-254.

Кульманн, Дженні (2014): Exile, Diaspora and Transmigration. http://www.bpb.de/apuz/192563/exil-diaspora-transmigration?p=all [02.07.2018].

Веттер, Д. (2007): Діаспора. В: Хурі, Адель Теодор (ред.): Lexikon religiöser Grundbegriffe – Judentum Christentum Islam. Вісбаден: Маркс, 164-168.

https://www.youtube.com/@hyperkulturell

Themen

Antisemitismus Benjamin Haag Bulgarisch Chinesisch Diskriminierung Diversität Dänisch Englisch Estnisch Finnisch Flucht Flüchtlinge Französisch Griechisch Heimat Identität Indonesisch Integration Interkulturelle Kommunikation interkulturelle Kompetenz Interkulturelles Lernen Islam Italienisch Japanisch Koreanisch Kultur Lettisch Litauisch Migration Niederländisch Norwegisch Polnisch Portugiesisch Rassismus Rumänisch Russisch Schwedisch Slowakisch Slowenisch Spanisch Tschechisch Türkisch Ukrainisch Ungarisch Werte
✕
© 2024 Hyperkulturell.de       Impressum      Nutzungsregeln       Datenschutz