Critical IncidentsCritical Incidents sind interkulturelle MissverstÀndnisse, die als Fallstudien menschlicher Verhaltensweisen in der Interaktion kurzer ErzÀhlungen festgehalten werden. Sie bieten introspektive Einblicke in ZusammenhÀnge der interkulturellen Wahrnehmung, Deutung und Wertung (vgl. Knapp).

Kulturen sind nicht homogen. Menschen handeln nicht trivial. Lösungen lassen sich nicht lehren. (vgl. von Foerster, Heinz; Pörksen, Bernhard (1998): Wahrheit ist die Erfindung eines LĂŒgners. GesprĂ€che fĂŒr Skeptiker.)

Dies sind einige unserer Grundannahmen, die unĂŒbersehbar konstruktivistisch inspiriert sind. Sie haben weitreichende Konsequenzen fĂŒr lernpsychologisch vertretbare Unterrichtsdesigns. Kommunikative Kompetenz lĂ€sst sich lernen, aber, genauer besehen, nicht lehren. Der autonome Lerner ist ein konsequenter Selbstlerner.

In einer wie niemals zuvor bewegten Welt der Migration verwischen und verlieren sich kulturelle Grenzen.  Kulturstandards (Thomas) oder Kulturdimensionen (Hofstede) vermitteln den Eindruck, Kulturen könnten systematisch analysiert und gerastert werden – mit Ergebnissen, die auf eine HomogenitĂ€t schließen lassen. Dies ist nicht der Fall.

Wir gehen bei unsern Überlegungen jeweils von einer singulĂ€ren interkulturellen Situation aus. Wir gehen immer vom einzigartigen und in der sozialen Interaktion undurchschaubaren Menschen aus. Dies verlangt nach einer individuellen Lösung, die jeder Einzelne nur fĂŒr sich selbst entdecken kann. Critical Incidents ermöglichen solches Entdecken.

Definition

Critical Incidents sind besonders in der Lehre oder im Training multikultureller Beziehungen beliebt. Spezifischere und gezieltere Maßnahmen fĂŒhren eher dazu, dass eine kulturelle Verzerrung entsteht. Grund dafĂŒr ist, dass Critical Incidents offener sind und die KomplexitĂ€t realer Situationen beinhalten, in denen sich Personen aus mehr als einer Kultur begegnen. WĂ€hrend die Konzentration auf beobachtbares Verhalten einen großen Vorteil darstellt, ist der erhebliche Zeit- und Arbeitsaufwand fĂŒr das Sammeln und sinnvolle Kodieren der VorfĂ€lle ein Nachteil (vgl. Pedersen 1995, 1 ff.).

Historie und Anwendungsfelder

Die Critical-Incident-Methode, in den 40er Jahren in den USA entwickelt, ist ein qualitatives Erhebungsinstrument der empirischen Forschung. Heutzutage wird die Methode in den Bereichen der Medizin, Lehrerausbildung, Flugausbildung, Beratung, Organisationsentwicklung, interkulturellen Forschung und in den Bereichen des interkulturellen Trainings angewendet (vgl. Göbel 2003, 2).

Kulturschock besser verstehen

In Bezug zur interkulturellen Forschung können Critical Incidents, das Sammeln von Erlebnissen eines Auslandsaufenthaltes mehrerer Personen, dazu dienen, die Erfahrungen auszuwerten, um die Phasen eines Kulturschocks zu evaluieren. 

  1. Sie liefern aus erster Hand Berichte von Personen, die im Prozess der Anpassung und VerÀnderung unter einem Kulturschock stehen.
  2. Jedes MissverstĂ€ndnis liefert ein spezifisches Beispiel fĂŒr die Begegnung eines Individuums mit anderen Kulturen. 
  3. Querschnittbeispiele zeigen eine verÀnderte Schwerpunktsetzung, die in einem Wachstum hin zu einem multikulturellen Bewusstsein in unterschiedlichen Stufen differenziert werden kann. 
  4. Die Fallbeispiele liefern wertvolle Beispiele fĂŒr die Diskussion und das Lernen ĂŒber multikulturelles Bewusstsein. 
  5. Critical Incidents beinhalten die KomplexitÀt interkultureller Begegnungen durch ErzÀhlungen (vgl. Pedersen 1 ff.).

 

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die DatenschutzerklÀrung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

 

 

Die Critical Incident Technique

„[…] Dass also verschiede Welten aufeinander prallen, das macht die interkulturelle Begegnung spannend und spannungsreich. Eine anspruchsvolle Aufgabe, der wir uns aber stellen sollten.“

In der interkulturellen Forschung wird die Critical Incident Technique seit einigen Jahren diskutiert und eingesetzt, eingeleitet durch Untersuchungen von Brislin, Cushner, Cherrie und Yong 1986.  Die CIT ermöglicht interkulturelles Lernen mit exemplarischen Fallbeispielen. Die Ursprungsidee: Lernende deuten und analysieren authentische Begebenheiten, um regelhafte Verallgemeinerungen zu finden, die in spĂ€terer Anwendung bestĂ€tigt oder verworfen werden können. Critical Incidents werden in Verfahren gewonnen, in denen durch die Befragung von Einzelpersonen in Interviews oder Gruppendiskussionen ErzĂ€hlungen zunĂ€chst verschriftlicht und anschließend von muttersprachlichen Experten aus beiden Kulturen analysiert sowie in ihrem kulturellen Zusammenhang kontextualisiert werden. Sie beschreiben folglich Situationen des Aufeinandertreffens zweier Kulturen, die fĂŒr die Beteiligten kritisch im Sinne von unerwartet und störend verlaufen und eignen sich somit als wissenschaftliche Methode zur empirischen Erforschung interkultureller Kommunikation.

In der Lern- und Lehrpraxis kommen Critical Incidents insbesondere in der Methode des Culture Assimilators zum Einsatz. Diese Trainingsmethode besteht aus einer Sammlung von Incidents, die je nach didaktischer Absicht modifiziert werden können. Bei der Ausarbeitung der Incidents wird im Rahmen dieser Methode eine möglichst ausgeprĂ€gte ObjektivitĂ€t der Geschehnisse fokussiert, um Verzerrungen durch subjektive Beschreibungen zu verhindern. Die verschriftlichten Ereignisse ergĂ€nzen Fragen mit Multiple Choice-Format, anhand derer die fĂŒr die interkulturelle Kompetenz relevanten Dimensionen der Kognition, des Affekts sowie der Verhaltensebene und des Transfers erfasst werden.  Lerner können die Critical Incidents anhand vorgegebener Antwortmöglichkeiten deuten und ihre Annahmen in einem separaten Lösungsteil ĂŒberprĂŒfen. Handlungsmotivationen von Teilnehmern anderer Kulturen im situativen Kontext zu verstehen, kann als Ziel des Culture Assimilators verstanden werden. Critical Incidents dienen dabei der Reflexion interkultureller Situationen und fördern eine Sensibilisierung der Lerner. Da als Ziel kultureller Trainings nicht die Anpassung an fremde Kulturen, sondern vielmehr die Sensibilisierung fĂŒr Fremdes und Eigenes angestrebt werden sollte, wird fĂŒr die Methode auch der Ausdruck Intercultural Sensitizer genutzt.

Fraglich scheint nun, inwiefern Lernende in den Prozess der Sensibilisierung tatsĂ€chlich involviert werden, wenn konkrete Deutungen als LösungsschlĂŒssel fĂŒr interkulturelle Situationen alternativlos vorgegeben werden. Die Grundlage der Multiple Choice-Lösungen ist unbekannt und beruht wiederum auf der individuellen EinschĂ€tzung des Experten, der als außenstehende Person das kritische Ereignis ausgewertet und kategorisiert hat. Sie unterliegt folglich seiner subjektiven Perspektive. Woran die zwischenmenschliche Interaktion konkret gescheitert ist, kann anhand des Erarbeitungsverfahrens von Critical Incidents nicht beurteilt werden. Vielmehr scheint der Methode eine einseitig kulturelle Betrachtung anzuhaften, die allein auf die Differenzen kultureller Codes zurĂŒckgefĂŒhrt wird. Gleichzeitig können Lernende mit dieser Methode kaum individuell aktiv werden. Sie erfahren die Critical Incidents sowohl in der Betrachtung als auch in der Auswertung aus einer passiven Beobachterrolle, in der individuelle Situationsdeutungen nicht berĂŒcksichtig oder hinterfragt werden. Eine Reflexion eigener Generalisierungen, Stereotypisierungen und Kommunikationserwartungen kann nicht erfolgen, da Faktenwissen vermittelt wird, das zunĂ€chst von einem geschlossenen Kulturbegriff ausgeht und des Weiteren keine Übertragung auf Handlungsalternativen zulĂ€sst.

Das Potenzial der Critical Incidents wird auf diese Weise nicht ausgeschöpft. Es liegt vielmehr in einem Methodenlernen, das SensibilitÀt fördert, um Kommunikationssituationen selbststÀndig und individuell bewÀltigen zu können. Vorteil  und Herausforderung der interkulturellen Incidents liegen in der unendlichen Vielfalt an Deutungs- und Handlungsmöglichkeiten, die anhand authentischer Situationen erarbeitet und allein am  sozial, interaktiv und konkret handelnden Menschen orientiert sind.

Critical Incidents bieten fĂŒr den Einsatz im Deutschunterricht der gymnasialen Oberstufe einen idealen AnknĂŒpfungspunkt, um interkulturelle und kommunikative Lehr- und Lerninhalte zu verbinden. Methodisch interpretiert können sie die Aufmerksamkeit auf eigenes und fremdes Verhalten in interkulturellen Kommunikationssituationen lenken und SensibilitĂ€t fĂŒr Deutungs- und Handlungsalternativen schaffen. Critical Incidents können aufgrund ihres authentischen Charakters in der Unterrichtspraxis fĂŒr SchĂŒler und Lehrer ausgesprochen facettenreich und schĂŒleraktivierend gestaltet werden.

Critical Incidents sollen nicht genutzt werden, um vermeintlich objektive Lösungen fĂŒr individuelle interkulturelle Situationen zu entwickeln. Durch die Arbeit mit diesem authentischen Material muss daher deutlich werden, dass situationsunabhĂ€ngig gĂŒltige Prinzipien nicht existieren. Vielmehr muss eine multiperspektive Analyse SchĂŒler darin bestĂ€rken, dass es nicht nur eine absolute Wahrheit als SchlĂŒssel kritischer interkultureller Momente geben kann. Kommunikationssituationen und ihre Deutung, inter- wie intrakulturell, sind unhintergehbar an die individuelle Sinnkonstruktion ihrer Teilnehmer gebunden. GrundsĂ€tzlich bieten sich zahlreiche methodische Möglichkeiten, Unterricht mit Critical Incidents zu gestalten (aktivierende und rezeptive ReprĂ€sentationsmethoden, analytische und reflexive Bearbeitungsmethoden). Nachfolgend ein Beispiel fĂŒr einen Critical Incident: 

Paulina in Polen

Klassenfahrt nach Krakau. Paulina, SchĂŒlerin der 10. Klasse einer Berliner Schule, ist mit dem Bus auf dem Weg nach SĂŒdosten. Sie war noch nie in Polen und freut sich auf eine Woche mit spannendem Programm. Auf ihre Gastfamilie ist sie besonders neugierig.

Aus Gewohnheit nimmt Paulina ihren Teddy mit auf die Reise. Ein Geschenk aus der Zeit, als sie noch ein kleines MĂ€dchen war und auf Reisen von jeher ihr treuster Begleiter. Oftmals ein- und wieder ausgepackt, als Kopfkissen genutzt und auch mal verloren gegangen, aber wiedergefunden, hat die Zeit ihre Spuren hinterlassen. Ein Knopf am Teddybauch ist abgesprungen, der Stoff stellenweise durchgewetzt, ein Ohr ist nicht mehr richtig vernĂ€ht und hĂ€ngt lose zur Seite. Vielleicht könnte man den Teddy auch mal in die Waschmaschine stecken
  

Die polnische Gastfamilie empfĂ€ngt Paulina herzlich. Ihre Gastschwester Maria wirkt sehr sympathisch. Das GĂ€stezimmer ist schön, der Teddy wird gleich prominent auf dem Kopfkissen platziert. Aus der KĂŒche duftet`s, der Tisch ist schon reich mit polnischen SpezialitĂ€ten gedeckt. Paulina ist angekommen.

Am nĂ€chsten Tag erkunden die Berliner GĂ€ste die Stadt: Marienkirche, Tuchhallen und Kazimierz. Krakau hat eine wechselvolle Geschichte. Mit vielen neuen EindrĂŒcken kehrt Paulina am Abend zu ihrer Gastfamilie zurĂŒck.

Sie traut ihren Augen nicht, als sie die TĂŒr zu ihrem Zimmer öffnet. Was ist mit ihrem Teddy passiert? Offenbar frisch gewaschen und „repariert“ sitzt er auf dem Kopfkissen: drei neue Knöpfe am Bauch, das Ohr frisch vernĂ€ht, an etlichen Stellen mit neuem Stoff, der nicht wirklich die Ursprungsfarbe ihres Teddys hat, geflickt. Die Gastmutter Angelika kommt hinzu, sie strahlt und sagt, sie habe den Teddy „gerettet“. Paulina ist geschockt.

 

Hier geht es zum Überblick aller Lexikonartikel


 

Literatur 

Den gesamten Aufsatz finden Sie hier: https://www.researchgate.net/publication/351450749_Critical_Incidents_in_der_interkulturellen_Lernpraxis_des_Deutschunterrichts

https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/transcript.9783839419250.55/pdf

Agar, Michael (1994): Language Shock. Unterstanding the Culture of Conversation.

Brislin, Richard W.; Cushner, Kenneth; Cherrie, Craig; Yong, Mahealani (1986): Intercultural Interactions. A Practical Guide.

Deppermann, Arnulf: ‚GesprĂ€chskompetenz‘. Probleme und Herausforderungen eines möglichen Begriffs. In: Becker-Mrotzek, Michael; BrĂŒnner, Gisela (Hrsg.) (2004): Analyse und Vermittlung von GesprĂ€chskompetenz, S. 14-28.

Fiehler, Reinhard: Kann man Kommunikation lernen? Zur VerĂ€nderbarkeit von Kommunikationsverhalten durch Kommunikationstraining. In: BrĂŒnner, Gisela; Fiehler, Reinhard; Kindt, Walter (Hrsg.) (2002): Methoden und Anwendungsbereiche, S. 18-35.

Flanagan, John C.: The Critical Incident Technique, Psychological Bulletin 2, 1954. In: https:// www.apa.org/pubs/databases/psycinfo/cit-article.pdf, aufgerufen am 23.09.2014.

von Foerster, Heinz; Pörksen, Bernhard (1998): Wahrheit ist die Erfindung eines LĂŒgners. GesprĂ€che fĂŒr Skeptiker.

Göbel, Kerstin (2003): Critical Incidents – Aus schwierigen Situationen lernen. Vortrag im Rahmen der Fachtagung Lernnetzwerk BĂŒrgerkompetenz https://www.dipf.de/de/forschung/aktuelle-projekte/pdf/biqua/critical- incidents-aus-schwierigen-situationen-lernen [02.01.2019].

Haag, Benjamin (2014): Paulina in Polen. In: Intercultural Stories. (i.V.)

Haag, Benjamin; Rother, Torsten (2014): Lisa und Yamato – das Eisbergmodell der Kultur. In: http://ed.ted.com/on/frtIMOlK

Heringer, Hans JĂŒrgen (2014): Interkulturelle Kommunikation.

Knapp, Annelie: Mehrsprachigkeit und MultikulturalitÀt im Studium. Critical Incidents in der Kommunikation an Hochschulen. http://www.mumis- projekt.de/mumis/index.php/ci-methode [03.01.2019].

Kultusministerkonferenz (Hrsg.) (1997): Interkulturelle Bildung und Erziehung in der Schule. Beschluss der Kultusministerkonferenz vom 25.10.1991. In: http://www.uni-koblenz- landau.de/landau/fb5/bildung-kind-jugend/iku/ressourcen/download/interkulturelle-bildung-und- erziehung-in-der-schule/view, S. 1.

Kultusministerkonferenz (Hrsg.)(2013): Interkulturelle Bildung und Erziehung in der Schule. Beschluss der Kultusministerkonferenz vom 25.10.1996 i. d. F. vom 05.12.2013. In: http://www.kmk.org/fileadmin/ veroeffentlichungen_beschluesse/1996/1996_10_25-Interkulturelle- Bildung.pdf, S. 2.

Lepschy, Annette: Lehr- und Lernmethoden zur Entwicklung von GesprĂ€chsfĂ€higkeit. In: BrĂŒnner, Gisela; Fiehler, Reinhard; Kindt, Walter (Hrsg.) (2002): Methoden und Anwendungsbereiche, S. 50-71.

Lippmann, Walter (1990): Die öffentliche Meinung.

Paul, Ingwer: Bildungsstandards fĂŒr die Sekundarstufe II. In: Becker-Mrotzek, Michael (Hrsg.) (2009): MĂŒndliche Kommunikation und GesprĂ€chsdidaktik (Deutschunterricht in Theorie und Praxis, Bd. 3), S. 179-190.

Pedersen, Paul (1995): The Five Stages of Culture Shock. Critical Incidents Around The World. Westport, Conneticut: Greenwood Press.

Pörksen, Bernhard; Schulz von Thun, Friedmann (2014): Kommunikation als Lebenskunst. Philosophie und Praxis des Miteinander-Redens.

Quasthoff, Uta (1973): Soziale Vorurteile und Kommunikation. Eine sprachwissenschaftliche Analyse des Stereotyps.

Scollon, Ron; Scollon, Suzanne (1995): Intercultural Communication. A Discourse Approach.

Wowro, Iwona: Stereotype aus linguistischer und didaktischer Sicht. Stereotypisierung in ausgewĂ€hlten Lehrwerken fĂŒr DaF, Convivium 2010, S. 303-325.

 

Trankskript zum ErklÀrfilm

Die Critical-Incident-Methode ist ein qualitatives Erhebungsinstrument der empirischen Forschung. Heutzutage wird die Methode in der Medizin, Lehrerausbildung, Flugausbildung, Organisationsentwicklung und in der interkulturellen Forschung angewendet. Critical Incidents sind dabei interkulturelle MissverstĂ€ndnisse, die als Fallstudien festgehalten und spĂ€ter ausgewertet werden. Sie bieten Einblicke in die Wahrnehmungs-, Deutungs- und Wertungsmuster anderer Kulturen und liefern Beispiele fĂŒr die Diskussion und das Lernen ĂŒber multikulturelles Bewusstsein.

27. November 2017

Critical Incidents

Critical Incidents sind interkulturelle MissverstÀndnisse, die als Fallstudien menschlicher Verhaltensweisen in der Interaktion kurzer ErzÀhlungen festgehalten werden. Sie bieten introspektive Einblicke in ZusammenhÀnge der interkulturellen Wahrnehmung, [
]
27. November 2017

Cultural Studies

Cultural Studies ist ein aus dem anglo-amerikanischen Raum stammendes, akademisches und praktisch angewandtes Konzept, das alltÀgliche und gegenwÀrtige intra- und interkulturelle Verhaltensweisen, Beziehungen und Konflikte zwischen [
]