핫워드는 풍부한 요점을 요약한 단어입니다(Heringer 2017, 181 참조). 또한 핫워드는 „특히 문화적 의미가 담긴 단어“입니다(Rössler 2008, 23). 핫워드는 뜨거운 것으로 묘사됩니다,
„그 문화의 불타는 이슈를 다루기 때문입니다,
논란이 될 수 있기 때문에,
문화적 핫스팟을 지칭하기 때문에,
화제성이 있기 때문입니다.“(Heringer 20072, 174).
유행어의 의미는 사전에서 찾기가 어렵습니다. 이러한 단어를 이해하려면 먼저 언어의 문화를 이해해야합니다. 그래야만 필요한 의사 소통 능력을 습득 할 수 있습니다 (참조 : Herringer 2017, 181).
유행어는 역사나 사회생활에서 중요한 역할을 합니다. 또한 긍정적이거나 부정적인 성격의 감정뿐만 아니라 논쟁도 첨부 될 수 있습니다 (참조 : Heringer 2017, 181).
유행어 기준
1.“단어의 의미를 말하기 어렵다.
- 원어민도 어렵게 느낀다.
- 외국인이 이해하기 어려운 단어이다.
- 해당 단어와 관련된 논란의 여지가 있는 단어.
- 이 단어는 원주민에게 정체성의 한 측면으로 간주됩니다.
- 해당 단어에 문화적으로 특정한 의미가 많이 포함되어 있습니다.
- 유행어를 이해하려면 문화와 그 역사를 깊이 연구해야 합니다.
- 그것을 이해하려면 대상 문화에 몰입해야합니다.
- 의미 구성 요소가 문화적 패턴을 형성합니다 (Heringer 2017, 182).“
독일 유행어의 대표적인 예는 하이마트(Heimat)입니다(Heringer 2017, 181쪽 참조). 다른 예로는 자유, 의견, 교육, 일 등이 있습니다.
문학
한천, 마이클 (1994): 이문화 프레임. 에: 국제 문화 간 관계 저널 18.
독일: https://www.duden.de/rechtschreibung/Hotspot [29.08.2019].
헤링거, 한스 위르겐 (2017): 문화 간 커뮤니케이션. 기본 및 개념. 5th ed. 튀빙겐: Francke.
뢰슬러, 안드레아 (2008): 스페인어 수업에서 성공적인 어휘 습득. 에: 뤼닝, 마리타/ 뢰슬러, 안드레아/ 소머펠트, 카트린/ 스트릭스트랙-가르시아, 로즈위다/ 벤스, 우르술라/ 블라삭-페이크, 크리스틴 (eds.): 스페인어 수업의 원칙과 방법(Prinzipien und Methoden des Spanischunterrichts). 외국어로서의 스페인어 교육. Seelze: Friedrich, 20-25.