アコモデーションとは、「再調整によって適応と性能の向上を達成するシステムの特性の総称」(Fröhlich 2010, 47)である。ラテン語の名詞 accomodatio「適応する」に由来する(Scholze-Stubenrecht 1997, 42参照)。生物学では、アコモデーションは「距離の異なる範囲に対する目の適応」を意味する(Fröhlich 2010, 47)。この用語は、言語学、宗教学、学習心理学でも見受けられる。
学習心理学における認知過程
発達心理学者のジャン・ピアジェが、子どもの認知発達に関する理論の中で紹介した言葉です。適応は、子どもの学習発達に不可欠な2つのプロセスのうちの1つです。これは、人が自分の(学習)行動、すなわち新しい印象の処理方法を変える能力を表しています。反対語は同化で、新しいタイプの外的印象を変えることなく、すでにあるカテゴリーやシステムに統合することを表します(ピアジェ1983, 106 ff.を参照)。
同化の例としては、「すべてのものは固体か液体のどちらかである」という考えを持つ子どもがいる。この思考モデルが、物質としての気体の経験によって挑戦された場合、彼は凝集状態についての見方を調整しなければならない。このような刺激は、学習過程における重要なポイントなのです。
移住の文脈におけるアコモデーション
その結果、文化的な学習プロセスの中で、私たちの考え方や行動の仕方を再調整することも可能である。移民研究において、収容はChristine Langenfeldによって「文化的変化から生じる機能的学習と適応のプロセス」と理解されている(Langenfeld 2001, 283)。(Langenfeld 2001, 283)彼女は、収容は「基本的な信念や価値観、考え方に変化がなくても、関係者に起こりうる」(Langenfeld 2001, 283)と仮定しています。
心理学者のWerner Fröhlichによれば、「現在利用可能な行動のレパートリーでは対応できない環境的な要求」(Fröhlich 2010, 48)は、「内面の均衡の乱れ」(同上)の理由の一つであり、その結果、適応を引き起こす。
適応-「均衡の乱れ」からの学習
フレーリッヒの定義によれば、いわゆる文化的な「異物」、すなわちドイツ統合の議論の文脈ではしばしば妨害とみなされるものは、機会として理解することも可能である。ピアジェの意味での「均衡の乱れ」は、人々が自分の考え方や行動の仕方を再調整する可能性を開くからである。
社会学者のフリードリッヒ・ヘックマンは、非対称的な互恵関係をこう表現している。「学習プロセスには、移民と原住民が関わっている。互恵的なプロセスではあるが、それは均等な重みではなく、既成の人間として社会の資源を支配しているネイティブよりも、移民の方が変化する」(Heckmann 2015, 80)。
文献の紹介
Fröhlich, Werner D. (2010): Wörterbuch Psychologie. 27. Aufl. München: dtv.
Heckmann, Friedrich (2015): Integration von Migranten. Einwanderung und neue Nationenbildung. Wiesbaden: Springer.
Langenfeld, Christine (2001): Integration und kulturelle Identität zugewanderter Minderheiten. Eine Untersuchung am Beispiel des allgemeinbildenden Schulwesens in der Bundesrepublik Deutschland. Tübingen: Mohr Siebeck.
Piaget, Jean (1983): Piaget’s Theory. In: Mussen, Paul H. (Hrsg.): History, theory and methods. Handbook of child psychology, v. 1. 4. Aufl. New York: John Wiley & Sons.
Scholze-Stubenrecht, Werner (Hrsg.) (1997): Duden. Das Fremdwörterbuch. 6. Aufl. Mannheim u. a.: Dudenverlag.